Paroles et traduction Gene Vincent - Wild Cat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don′t
ever
try,
to
tame
a
wild
cat
Даже
не
пытайся
приручить
дикую
кошку,
You'd
just
be
wastin′
your
time
Только
время
зря
потратишь.
Just
leave
like
you
found
me
Просто
оставь
меня
такой,
какой
нашёл,
Don't
put
no
cage
around
me,
oh-no,
not
me
Не
сажай
меня
в
клетку,
о
нет,
только
не
меня.
You
want
a
lamb,
but
I'm
a
wild
cat
Тебе
нужен
ягнёнок,
а
я
дикий
кот,
If
you
just
keep
that
in
mind
Если
ты
будешь
помнить
об
этом,
I′ll
let
you
hug
and
pet
me
Я
позволю
тебе
обнять
и
погладить
меня,
And
then
you
gotta
let
me
go
free
А
потом
ты
должен
отпустить
меня
на
свободу,
Let
me
Be
Отпустить
меня.
You′re
a
crazy,
little
kitten
Ты
— сумасшедший
котёнок,
But
you
just
don't
understand
Но
ты
просто
не
понимаешь.
Oh
don′t
you
chain
me
О,
не
надо
сажать
меня
на
цепь
Or
try
to
train
me
Или
пытаться
дрессировать
меня,
And
you'll
have
me
eatin′
outta
your
hand
И
я
буду
есть
с
твоей
руки.
So
don't
forget
that
I′m
a
wild
cat
Так
что
не
забывай,
что
я
дикий
кот,
And
we'll
just
get
along
fine
И
тогда
мы
отлично
поладим.
The
wild
cat's
what
they
name
me
Дикий
кот
— вот
как
меня
называют,
No
kitten′s
gonna
tame
me,
oh-no,
not
me
Никакой
котёнок
меня
не
приручит,
о
нет,
только
не
меня.
(Move
over
tiger)
(Подвинься,
тигр)
You′re
a
crazy,
a-little
kitten
Ты
— сумасшедший
котёнок,
But
you
just
don't
understand
Но
ты
просто
не
понимаешь.
Oh
don′t
you
chain
me
О,
не
надо
сажать
меня
на
цепь
Or
try
to
train
me
Или
пытаться
дрессировать
меня,
And
you'll
have
me
eatin′
outta
your
hand
И
я
буду
есть
с
твоей
руки.
So
don't
forget
that
I′m
a
wild
cat
Так
что
не
забывай,
что
я
дикий
кот,
And
we'll
just
get
along
fine
И
тогда
мы
отлично
поладим.
The
wild
cat's
what
they
name
me
Дикий
кот
— вот
как
меня
называют,
No
kitten′s
gonna
tame
me,
oh-no,
not
me.
Никакой
котёнок
меня
не
приручит,
о
нет,
только
не
меня.
Oh-no,
not
me,
oh-no,
not
me,
oh-no
О
нет,
только
не
меня,
о
нет,
только
не
меня,
о
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Schroeder, Wally Gold
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.