Paroles et traduction Gene Watson - All Hat, No Cattle
He′s
dressed
up
like
a
cowboy
Он
одет
как
ковбой.
Right
out
of
Hollywood
Прямо
из
Голливуда.
And
he's
got
his
sights
on
you
И
он
положил
на
тебя
глаз.
′Cross
the
room
- Пересечь
комнату
His
line
are
well
rehearsed
and
Его
слова
хорошо
отрепетированы.
If
he
gets
lucky
soon
Если
ему
скоро
повезет.
He'll
have
you
believein'
Он
заставит
тебя
поверить.
That
he
can
milk
the
moon
Что
он
может
доить
Луну.
′Cause,
he′s
all
hat
and
no
cattle
Потому
что
он
весь
в
шляпе
и
никакого
скота
He'll
break
you
heart
just
for
fun
Он
разобьет
тебе
сердце
просто
ради
забавы.
And
ride
of
into
the
settin′
sun
И
мчаться
навстречу
заходящему
солнцу.
He'll
try
to
make
you
think
Он
попытается
заставить
тебя
думать.
He′s
ridin'
high
in
the
saddle
Он
высоко
сидит
в
седле.
He′s
all
hat
and
no
cattle
Он
весь
в
шляпе
и
никакого
скота
Under
that
ten
gallon
Под
этим
десятью
галлонами.
There's
nothin'
really
there
На
самом
деле
там
ничего
нет
Those
boot
have
never
been
Этих
ботинок
никогда
не
было.
Far
from
town
Далеко
от
города
He′s
never
rode
a
tractor
Он
никогда
не
ездил
на
тракторе.
Or
been
behind
a
plow
Или
сидел
за
плугом
He
shoots
a
lot
of
bull
Он
много
стреляет
в
быков.
But
he′s
never
milked
a
cow
Но
он
никогда
не
доил
корову.
And,
he's
all
hat
and
no
cattle
И
он
весь
в
шляпе
и
никакого
скота.
He′ll
break
you
heart
just
for
fun
Он
разобьет
тебе
сердце
просто
ради
забавы.
And
ride
of
into
the
settin'
sun
И
мчаться
навстречу
заходящему
солнцу.
He′ll
try
to
make
you
think
Он
попытается
заставить
тебя
думать.
He's
ridin′
high
in
the
saddle
Он
высоко
сидит
в
седле.
He's
all
hat
and
no
cattle
Он
весь
в
шляпе
и
никакого
скота
He's
all
hat
and
no
cattle.
Он
весь
в
шляпе
и
никакого
скота.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.