Gene Watson & Rhonda Vincent - Till the End - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gene Watson & Rhonda Vincent - Till the End




TILL THE END
ДО САМОГО КОНЦА
By Gene Watson and Rhonda Vincent
Джин Уотсон и Ронда Винсент
If I never see your loving face again, I′ll go on Loving you, till the end
Если я никогда больше не увижу твое любящее лицо, я буду любить тебя до конца.
And if my broken heart and I don't find a way to mend, I′ll go on Loving you, till the end
И если мое разбитое сердце и я не найдем способ исцелиться, я буду любить тебя до конца.
The years and miles, they seperate you from me, the pain may lessen more as time goes by
Годы и мили отделяют тебя от меня, боль может уменьшиться с течением времени.
But as for me those memories will never end, I'll go on Loving you, till the end
Но для меня эти воспоминания никогда не закончатся, я буду любить тебя до конца.
(Lead steel and fiddle)
(Свинцовая сталь и скрипка)
If we're ever free to Love again I know, straight to waiting arms, is where I′ll go
Если мы когда-нибудь снова будем свободны для любви, я знаю, что прямо в ждущие объятия-вот куда я пойду.
And there I′ll stay forever and I'll prove to you again, I′ll go on Loving you till the end
И там я останусь навсегда, и я снова докажу тебе, что буду любить тебя до конца.
I'll go on Loving you, till the end
Я буду любить тебя до самого конца.
END
Конец






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.