Gene Watson - Back In The Fire - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gene Watson - Back In The Fire




My mind knows fully well I shouldn't be here
Мой разум прекрасно знает, что я не должен быть здесь.
But my heart, my foolish heart, will not learn
Но мое сердце, мое глупое сердце, ничему не научится.
She fills me with a crazy wild desire
Она наполняет меня безумным, диким желанием.
Lying helpless, I know just how I'll burn
Лежа беспомощно, я знаю, как буду гореть.
Back in the fire, where my heart must long to be
Снова в огне, где, должно быть, жаждет быть мое сердце.
If it wasn't so, then, why oh, why does it keep draggin' me
Если бы это было не так, тогда почему, о, почему это продолжает тянуть меня?
Back in the fire, to the flames of ecstasy
Назад в огонь, в пламя экстаза.
I guess, I'll always love the way she burns in me
Наверное, мне всегда будет нравиться, как она горит во мне.
At times, I've gone as far as believing
Временами я заходил так далеко, что начинал верить.
This tortured soul of mine was finally free
Моя измученная душа наконец-то стала свободной.
Then that long silent leftover feeling
Потом это долгое молчаливое чувство.
Says, I'm a pretender, and I'll surrender willingly
Говорит, Я притворщик, и я сдамся добровольно.
Back in the fire, where my heart must long to be
Снова в огне, где, должно быть, жаждет быть мое сердце.
If it wasn't so, then, why, oh why, does it keep draggin' me
Если бы это было не так, тогда почему, о, почему это продолжает тянуть меня?
Back in the fire to the flames of ecstasy
Назад в огонь, к пламени экстаза.
I guess, I'll always love the way she burns in me
Наверное, мне всегда будет нравиться, как она горит во мне.
I guess, I'll always love the way she burns in me
Наверное, мне всегда будет нравиться, как она горит во мне.





Writer(s): Mike Reid, Rory Michael Bourke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.