Paroles et traduction Gene Watson - Hold That Thought
Swam
out
of
dream
early
one
mornin'
Однажды
рано
утром
я
выплыл
из
сна.
In
a
boat
on
an
ocean,
just
you
& me
В
лодке
по
океану,
только
ты
и
я.
Felt
your
breath
on
my
cheek,
our
bodies
were
swayin'
Я
чувствовала
твое
дыхание
на
своей
щеке,
наши
тела
покачивались.
Like
a
wave
it
hit
me
what
you
were
saying
to
me
I
got
the
message
soft
& clear
Как
волна,
она
ударила
меня,
то,
что
ты
говорил
мне,
я
получил
сообщение
мягкое
и
ясное.
It
was
the
first
time
you
said
it
and
all
I
could
hear.
Это
был
первый
раз,
когда
ты
сказала
это,
и
все,
что
я
мог
услышать.
Hold
that
thought,
save
that
emotion.
Put
it
in
your
pocket,
close
to
your
heart
Храни
эту
мысль,
сохрани
эту
эмоцию,
положи
ее
в
карман,
поближе
к
сердцу.
Hold
that
thought,
read
back
that
sentence
Задержи
эту
мысль,
перечитай
это
предложение.
When
you
say
"i
love
you"
- that's
my
favorite
part
Когда
ты
говоришь:
"Я
люблю
тебя"
- это
моя
любимая
часть.
Took
a
train
to
the
city
in
a
grey
winter
rain
Сел
на
поезд
в
город
под
серым
зимним
дождем.
I'm
miles
from
home
now,
and
youre
so
far
away
Я
сейчас
в
милях
от
дома,
а
ты
так
далеко.
I
can
smell
the
coffee,
I
can
hear
children
playing
Я
чувствую
запах
кофе,
слышу,
как
играют
дети.
In
a
crowd
in
the
station
somebody's
callin'
your
name
В
толпе
на
станции
кто-то
зовет
тебя
по
имени.
There's
a
note
in
the
door
of
my
hotel
room
На
двери
моего
номера
лежит
записка.
A
three
word
message,
and
it's
signed
by
you
Послание
из
трех
слов,
и
оно
подписано
тобой.
Hold
that
thought,
save
that
emotion
Задержи
эту
мысль,
прибереги
эту
эмоцию.
Put
it
in
your
pocket,
playback
that
sentence
Положи
его
в
карман
и
прокрути
эту
фразу.
When
you
say
"i
love
you"
- that's
my
favorite
part
Когда
ты
говоришь:
"Я
люблю
тебя"
- это
моя
любимая
часть.
I
wanna
memorize
this
feeling,
this
tender
moment
in
time
Я
хочу
запомнить
это
чувство,
этот
нежный
момент
времени.
Capture
forever
the
feeling
when
your
lips
meet
mine
Запечатлей
навсегда
то
чувство,
когда
твои
губы
встречаются
с
моими.
Stop
right
there
Остановись
прямо
здесь
Hold
that
thought,
save
that
emotion.
Put
it
in
your
pocket,
close
to
your
heart
Храни
эту
мысль,
сохрани
эту
эмоцию,
положи
ее
в
карман,
поближе
к
сердцу.
Hold
that
thought
- read
back
that
sentence
Задержи
эту
мысль-перечитай
это
предложение.
When
you
say
"I
love
you"
- that's
my
favorite
part
Когда
ты
говоришь:
"Я
люблю
тебя"
- это
моя
любимая
часть.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ray Griff, Tommy Rocco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.