Gene Watson - Just How Little I Know - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gene Watson - Just How Little I Know




I remember my grand daddy carvin′ on a block of pine
Я помню, как мой дедушка резал на сосновом бруске.
He shortly laid his old knife down and opened up his mind
Он быстро положил свой старый нож и открыл свой разум.
He said we never know how long we'll be around
Он сказал, что мы никогда не знаем, как долго будем здесь.
I wanna share with you a nugget of truth
Я хочу поделиться с тобой крупицей правды.
Somethin′ that an old man found
Что-то такое, что нашел один старик.
Every livin' soul is like a sack of seed
Каждая живая душа подобна мешку с семенами.
You need room to grow and room to breathe
Тебе нужно пространство, чтобы расти и дышать.
There ain't much more I′m sure of, this far down the road
Я больше ни в чем не уверен, так далеко вниз по дороге.
′Cause the longer I live the more I learn just how little I know
Потому что чем дольше я живу, тем больше узнаю, как мало я знаю.
He said I wish I had a dollar for every bridge I've turned
Он сказал: "Хотел бы я иметь доллар за каждый мост, который я перевернул".
But there′s nothin' that′ll substitute
Но ничто не заменит этого.
For the things we live and learn
За то, что мы живем и чему учимся.
And Lord knows I've lived and I′m still alive
И видит Бог я жил и все еще жив
And the school of hard knocks has taught me
И школа жестких ударов научила меня.
A little horse sense i'll get you by
Немного лошадиного чутья, Я помогу тебе.
Every livin' soul is like a sack of seed
Каждая живая душа подобна мешку с семенами.
You need room to grow and room to breathe
Тебе нужно пространство, чтобы расти и дышать.
There ain′t much more I′m sure of, this far down the road
Я больше ни в чем не уверен, так далеко вниз по дороге.
'Cause the longer I live the more I learn just how little I know
Потому что чем дольше я живу, тем больше узнаю, как мало я знаю.
Every livin′ soul is like a sack of seed
Каждая живая душа подобна мешку с семенами.
You need room to grow and room to breathe
Тебе нужно пространство, чтобы расти и дышать.
There ain't much more I′m sure of, this far down the road
Я больше ни в чем не уверен, так далеко вниз по дороге.
'Cause the longer I live the more I learn just how little I know
Потому что чем дольше я живу, тем больше узнаю, как мало я знаю.
How little I know
Как мало я знаю





Writer(s): Jim Rushing, Wayland Patton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.