Paroles et traduction Gene Watson - Somewhere Over You
I
rolled
out
of
bed
with
my
eyes
on
you
Я
скатился
с
кровати,
не
сводя
с
тебя
глаз.
Admiring
the
sun
on
your
face
Любуюсь
солнцем
на
твоем
лице.
You
never
looked
better
than
the
way
you
do
Ты
никогда
не
выглядела
лучше,
чем
сейчас.
Your
smile
is
always
in
place
Твоя
улыбка
всегда
на
месте.
Oh,
but
honey,
I'm
convinced
it
must
be
a
sin
О,
но,
милая,
я
убежден,
что
это,
должно
быть,
грех.
To
wrap
my
whole
heart
round
an
eight-by-ten
Чтобы
обернуть
все
мое
сердце
вокруг
картины
размером
восемь
на
десять.
So
I'm
closing
this
chapter
and
starting
anew
Поэтому
я
закрываю
эту
главу
и
начинаю
заново.
Somewhere
over
you
Где-то
над
тобой.
I
have
found
me
a
way
to
forget
you
at
last
Я
нашел
способ
наконец
забыть
тебя.
I've
broken
the
chains
holding
you
to
my
past
Я
разорвал
цепи,
связывающие
тебя
с
моим
прошлым.
I'm
burning
your
memories
and
starting
my
life
anew
Я
сжигаю
твои
воспоминания
и
начинаю
свою
жизнь
заново.
Somewhere
over
you
Где-то
над
тобой.
Today
when
that
sun
is
going
down
Сегодня,
когда
солнце
садится.
I'm
gonna
be
far,
far
away
Я
буду
далеко-далеко
отсюда.
It's
any
old
road
to
another
town
Это
любая
старая
дорога
ведущая
в
другой
город
And
tonight
in
some
roadside
cafe
А
сегодня
вечером
в
каком
нибудь
придорожном
кафе
I'll
be
thinkin'
'bout
you,
baby,
kickin'
up
your
heels
Я
буду
думать
о
тебе,
детка,
задирая
пятки.
But
the
first
time
since
you
I'm
gonna
know
how
it
feels
Но
впервые
после
тебя
я
узнаю
каково
это
I'll
be
tasting
my
freedom
and
loving
it
too
Я
буду
вкушать
свою
свободу
и
любить
ее
тоже.
Somewhere
over
you
Где-то
над
тобой.
I
have
found
me
a
way
to
forget
you
at
last
Я
нашел
способ
наконец
забыть
тебя.
I've
broken
the
chains
holding
you
to
my
past
Я
разорвал
цепи,
связывающие
тебя
с
моим
прошлым.
I'm
burning
your
memories
and
starting
my
life
anew
Я
сжигаю
твои
воспоминания
и
начинаю
свою
жизнь
заново.
Somewhere
over
you
Где-то
над
тобой.
I'm
burning
your
memories
and
starting
my
life
anew
Я
сжигаю
твои
воспоминания
и
начинаю
свою
жизнь
заново.
Somewhere
over
you
Где-то
над
тобой.
I'm
over
you
Я
забыл
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dave Lindsey, Jim Rushing, Gene Watson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.