General Knas - Folkets Röst - traduction des paroles en allemand

Folkets Röst - General Knastraduction en allemand




Folkets Röst
Stimme des Volkes
Min röst kommer fortsätta eka
Meine Stimme wird weiter hallen
Min röst kommer stå upp för dom svaga
Meine Stimme wird sich für die Schwachen einsetzen
Min röst står över alla lagar
Meine Stimme steht über allen Gesetzen
Det är folkets röst det är folkets röst
Das ist die Stimme des Volkes, das ist die Stimme des Volkes
är liten är liten men dom fyller parlamenten
Ist klein, ist klein, aber sie füllen die Parlamente
Vad hände med oss dom 99 procenten
Was geschah mit uns, den 99 Prozent?
Dags att börja inse att ni fått slut skämten
Zeit einzusehen, dass euch die Witze ausgegangen sind
Systemet...
Das System...
är liten är liten med dom fyller vår riksdag
Ist klein, ist klein, aber sie füllen unser Parlament
Fyller sina fickor dom fixar o tricksar
Füllen ihre Taschen, sie tricksen und täuschen
O vanligt folk skådespeleri
Und das gemeine Volk Schauspielerei
General o ge mig någon nytt
General, oh gib mir etwas Neues
Min röst kommer fortsätta eka
Meine Stimme wird weiter hallen
Min röst kommer stå upp för dom svaga
Meine Stimme wird sich für die Schwachen einsetzen
Min röst står över alla lagar
Meine Stimme steht über allen Gesetzen
Det är folkets röst det är folkets röst
Das ist die Stimme des Volkes, das ist die Stimme des Volkes
Mellan himmelen o jorden det finns ingen tröst
Zwischen Himmel und Erde gibt es keinen Trost
Minns du babylon när du slog dig ditt bröst
Erinnerst du dich, Babylon, als du dich auf deine Brust schlugst?
Den stiger som ett... röst till röst
Sie steigt wie eine... Stimme zu Stimme
Det är folkets röst det är folkets röst
Das ist die Stimme des Volkes, das ist die Stimme des Volkes
Ständig kris i vår ekonomi
Ständige Krise in unserer Wirtschaft
Katastrof i vår ekologi
Katastrophe in unserer Ökologie
Sicket skämt kallat demokrati
Was für ein Witz, genannt Demokratie
Jag sitter inte inne men jag är inte fri
Ich sitze nicht drinnen, aber ich bin nicht frei
Fast i deras fänsel av ideologi
Gefangen in ihrem Kerker der Ideologie
Lever i ett tillstånd med galen slaveri
Lebe in einem Zustand irrsinniger Sklaverei
Vart vi som parti dom är alla våra svin
Wo sind wir als Partei? Sie sind alle unsere Schweine
Min röst kommer fortsätta eka
Meine Stimme wird weiter hallen
Min röst kommer stå upp för dom svaga
Meine Stimme wird sich für die Schwachen einsetzen
Min röst står över alla lagar
Meine Stimme steht über allen Gesetzen
Det är folkets röst det är folkets röst
Das ist die Stimme des Volkes, das ist die Stimme des Volkes
... i din betong
... in deinem Beton
Dom kommer med 2 glas men dom kommer med batong
Sie kommen mit 2 Gläsern, aber sie kommen mit dem Schlagstock
Slutet är nära men vacklar babylon
Das Ende ist nah, aber dann wankt Babylon
Den går om o om som en följetong
Es geht immer weiter wie eine Fortsetzungsgeschichte
Vi är inte rädda men det vet dom om
Wir haben keine Angst, aber das wissen sie
Inget o förlora bara kom
Nichts zu verlieren, kommt nur her
Hungriga ... väntan har vart lång
Hungrige ... das Warten war lang
Vår röst kommer stiga som en sång
Unsere Stimme wird sich erheben wie ein Lied
Min röst kommer fortsätta eka
Meine Stimme wird weiter hallen
Min röst kommer stå upp för dom svaga
Meine Stimme wird sich für die Schwachen einsetzen
Min röst står över alla lagar
Meine Stimme steht über allen Gesetzen
Det är folkets röst det är folkets röst
Das ist die Stimme des Volkes, das ist die Stimme des Volkes
Mellan himmelen o jorden det finns ingen tröst
Zwischen Himmel und Erde gibt es keinen Trost
Minns du babylon när du slog dig ditt bröst
Erinnerst du dich, Babylon, als du dich auf deine Brust schlugst?
Den stiger som ett... röst till röst
Sie steigt wie eine... Stimme zu Stimme
Det är folkets röst det är folkets röst
Das ist die Stimme des Volkes, das ist die Stimme des Volkes





Writer(s): Ivan Olausson-klatil, Sheldon Stewart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.