Paroles et traduction General Woo - Ja Sam Ulica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja Sam Ulica
Street Creature
Tekst
je
pregledan
2 002
puta
This
text
has
been
reviewed
2,002
times
Ovo
jebanje
je
majke
This
fucking
is
crazy
Da
shvate
me
seljacine
treb'o
bi
snimat
cajke
For
you
hicks
to
understand
I
would
have
to
film
tits
I
pricat
bajke,
popapat
malo
kemije
And
tell
fairy
tales,
make
you
snort
some
chemicals
Uklopit
se
u
smrad
glupe
disko
dizenterije
Get
you
used
to
the
stench
of
stupid
disco
dysentery
Spustit
gace
k'o
sto
spustaju
kriterije
Drop
your
pants,
like
they're
lowering
their
standards
Da
klinac
moze
drkat
vikendima
kad
se
prepije
So
that
a
boy
can
jack
off
on
weekends
when
he
drinks
too
much
I
nema
faksa
za
balkansko
stanje
uma
And
there's
no
college
for
the
Balkan
state
of
mind
Ni
uma
ni
stanja,
to
je
samo
dobra
gluma
No
mind
or
state,
that's
just
some
good
acting
Il'
fortuna
za
sve
one
karizmaticne
Or
sheer
luck
for
all
those
charismatics
Ko
vam
jebe
mater,
imam
rime
fantasticne
Who
fuck
your
mother,
I've
got
some
fantastic
rhymes
Ja
sam
ulica,
I'm
a
street
creature
U
oblaku
sam
dima
In
a
cloud
of
smoke
Bacam
rijeci
u
obliku
mojih
rima
I
throw
words
in
the
form
of
my
rhymes
Pozdrav
svima,
letim,
glava
klima
Hello
everyone,
I'm
flying,
my
head
is
nodding
U
oblaku
sam
dima
In
a
cloud
of
smoke
Uznojen
do
kostiju
skidam
dekusciman
Soaked
to
the
bone,
I
take
off
my
dekusciman
Jer
stvarnost
nije
drukcija
od
onoga
sto
snivam
Because
reality
is
no
different
from
what
I
dream
Milanovicu,
pozdravi
mi
puno
Slavka
Linica
Milanović,
say
hello
to
Slavko
Linica
Lexa
Perkovica,
punu
sumu
tintilica
Lexa
Perković,
lots
of
tintilica
Ja
sam
reper
sto
te
gadja
ostrim
slovima
I'm
a
rapper
that
shoots
you
with
sharp
letters
Obrve
k'o
Mesic,
ali
nisam
u
masonima
Eyebrows
like
the
moon,
but
I'm
not
in
the
Masons
E
jebi
ga,
dijete
sam
hardcore-a
Oh,
damn,
I'm
a
child
of
hardcore
Kanaderom
se
zabijam
u
toranj
agrokora
I
crash
into
the
Agrokor
tower
with
a
pickaxe
Znam,
politika
je
drolja,
kurva,
kucka
I
know,
politics
is
a
slut,
a
whore,
a
bitch
Sto
hrani
sirotinju
k'o
da
kuhinja
je
pucka
That
feeds
the
poor
as
if
the
kitchen
was
a
gun
Hvala
na
gesti,
izvolite
se
sjesti
Thanks
for
the
gesture,
please
have
a
seat
Dobar
tek,
jer
volimo
govna
jesti
Enjoy,
because
we
love
to
eat
shit
Pitanje
bi
bilo
kako
igrati
skrivaca
The
question
would
be
how
to
play
hide
and
seek
I
kako
je
to
doma
doci
poderanih
hlaca
And
how
to
come
home
with
ripped
pants
IPadi
se
dime
od
te
silne
euforije
iPads
smoke
from
the
immense
euphoria
Nagrada
je
soma
terabajta
memorije
The
reward
is
Soma,
terabytes
of
memory
Ni
puno
informacija,
internet
ima
manu
Not
much
information,
Internet
has
its
flaws
O
zivotu
nemas
pojma,
cijeli
svijet
ti
je
na
dlanu
You
have
no
idea
about
life,
the
whole
world
is
in
your
hand
A
zivot
nije
igra
k'o
sto
prelazis
levele
But
life
is
not
a
game,
like
passing
levels
Rasturas
racunalo,
ne
znas
vezat
cipele
You
smash
your
computer,
you
don't
know
how
to
tie
your
shoes
Hej,
djevojcice
i
djecaci
Hey,
girls
and
boys
U
ovoj
ovdje
prici,
roditelji
su
papci
In
this
story,
parents
are
losers
Niste
djeca,
vi
ste
sakate
kreacije
You're
not
kids,
you're
crippled
creations
Emotivno
mrtvi,
prve
zrtve
tehnokracije
Emotionally
dead,
the
first
victims
of
technocracy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hrvoje Marjanovic, Srdan Cuk
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.