Generation Love - Don't Speak - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Generation Love - Don't Speak




Don't Speak
Не говори
"Don't Speak"
"Не говори"
You and me
Ты и я
We used to be together
Мы были вместе
Everyday together always
Каждый день вместе, всегда
I really feel
Я действительно чувствую,
That I'm losing my best friend
Что теряю лучшего друга
I can't believe
Не могу поверить,
This could be the end
Что это может быть конец
It looks as though you're letting go
Похоже, ты отпускаешь меня
And if it's real
И если это правда,
Well I don't want to know
То я не хочу знать
Don't speak
Не говори,
I know just what you're saying
Я знаю, что ты скажешь,
So please stop explaining
Так что, пожалуйста, прекрати объяснять
Don't tell me cause it hurts
Не говори мне, потому что это больно
Don't speak
Не говори,
I know what you're thinking
Я знаю, о чем ты думаешь
I don't need your reasons
Мне не нужны твои причины
Don't tell me cause it hurts
Не говори мне, потому что это больно
Our memories
Наши воспоминания
Well, they can be inviting
Могут быть манящими,
But some are altogether
Но некоторые из них
Mighty frightening
Чертовски пугающие
As we die, both you and I
Пока мы умираем, и ты, и я
With my head in my hands
С головой в руках
I sit and cry
Я сижу и плачу
Don't speak
Не говори,
I know just what you're saying
Я знаю, что ты скажешь,
So please stop explaining
Так что, пожалуйста, прекрати объяснять
Don't tell me cause it hurts (no, no, no)
Не говори мне, потому что это больно (нет, нет, нет)
Don't speak
Не говори,
I know what you're thinking
Я знаю, о чем ты думаешь
I don't need your reasons
Мне не нужны твои причины
Don't tell me cause it hurts
Не говори мне, потому что это больно
It's all ending
Все кончается
I gotta stop pretending who we are...
Я должен перестать притворяться, кем мы являемся...
You and me I can see us dying... are we?
Ты и я, я вижу, как мы умираем... неужели?
Don't speak
Не говори,
I know just what you're saying
Я знаю, что ты скажешь,
So please stop explaining
Так что, пожалуйста, прекрати объяснять
Don't tell me cause it hurts (no, no, no)
Не говори мне, потому что это больно (нет, нет, нет)
Don't speak
Не говори,
I know what you're thinking
Я знаю, о чем ты думаешь
I don't need your reasons
Мне не нужны твои причины
Don't tell me cause it hurts
Не говори мне, потому что это больно
Don't tell me cause it hurts!
Не говори мне, потому что это больно!
I know what you're saying
Я знаю, что ты скажешь
So please stop explaining
Так что, пожалуйста, прекрати объяснять
Don't speak,
Не говори,
Don't speak,
Не говори,
Don't speak,
Не говори,
Oh I know what you're thinking
О, я знаю, о чем ты думаешь
And I don't need your reasons
И мне не нужны твои причины
I know you're good,
Я знаю, ты хороший,
I know you're good,
Я знаю, ты хороший,
I know you're real good
Я знаю, ты действительно хороший
Oh, la la la la la la La la la la la la
О, ла-ла-ла-ла-ла-ла Ла-ла-ла-ла-ла
Don't, Don't, uh-huh Hush, hush darlin'
Не, не, ага Тсс, тсс, дорогая
Hush, hush darlin' Hush, hush
Тсс, тсс, дорогая Тсс, тсс
Don't tell me tell me cause it hurts
Не говори мне, говори мне, потому что это больно
Hush, hush darlin' Hush, hush darlin'
Тсс, тсс, дорогая Тсс, тсс, дорогая
Hush, hush don't tell me tell me cause it hurts
Тсс, тсс, не говори мне, говори мне, потому что это больно






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.