Paroles et traduction Generation Rap - La Tribu De Dana
Le
vent
souffle
sur
les
plaines
de
la
Bretagne
armoricaine,
Ветер
дует
с
равнин
Армориканской
Бретани,
Je
jette
un
dernier
regard
sur
ma
femme,
mon
fils
et
mon
domaine.
я
бросаю
последний
взгляд
на
свою
жену,
сына
и
поместье.
Akim,
le
fils
du
forgeron
est
venu
me
chercher,
Аким,
сын
кузнеца
пришел
за
мной,
друиды
Les
druides
ont
décidé
de
mener
le
combat
dans
la
vallée.
решили
вести
бой
в
долине.
Là,
où
tous
nos
ancêtres,
de
géants
guerriers
celtes,
Там,
где
все
наши
предки,
гигантские
кельтские
воины,
Après
de
grandes
batailles,
se
sont
imposés
en
maîtres,
после
великих
сражений
утвердили
себя
в
качестве
хозяев,
C'est
l'heure
maintenant
de
défendre
notre
terre
настало
время
защищать
нашу
землю
Contre
une
armée
de
Sumériens
prête
à
croiser
le
fer.
от
армии
шумеров,
готовых
скрестить
оружие.
Toute
la
tribu
s'est
réunie
autour
de
grands
menhirs,
Все
племя
собралось
вокруг
больших
менгиров,
Pour
invoquer
les
dieux
afin
qu'ils
puissent
nous
bénir.
чтобы
призвать
богов,
чтобы
они
могли
благословить
нас.
Après
cette
prière
avec
mes
frères
sans
faire
état
de
zèle,
После
этой
молитвы
с
моими
братьями,
не
проявляя
рвения,
Les
chefs
nous
ont
donné
à
tous
des
gorgées
d'hydromel,
вожди
дали
всем
нам
по
глотку
медовухи,
Pour
le
courage,
pour
pas
qu'il
y
ait
de
faille,
для
храбрости,
чтобы
не
было
никаких
недостатков,
Pour
rester
grands
et
fiers
quand
nous
serons
dans
la
bataille
чтобы
оставаться
великими
и
гордыми,
когда
мы
будем
в
битве
Car
c'est
la
première
fois
pour
moi
que
je
pars
au
combat
Потому
что
для
меня
это
первый
раз,
когда
я
выхожу
на
бой
Et
j'espère
être
digne
de
la
tribu
de
Dana
(Dana)
И
я
надеюсь
быть
достойным
племени
Дана
(Дана)
Dans
la
vallée
oh
oh
de
Dana
lalilala.
В
долине
о-о
Дана
лалилала.
Dans
la
vallée
oh
oh
j'ai
pu
entendre
les
échos.
В
долине
О-О-О
я
мог
слышать
эхо.
Dans
la
vallée
oh
oh
de
Dana
lalilala.
В
долине
о-о
Дана
лалилала.
Dans
la
vallée
oh
oh
des
chants
de
guerre
près
des
tombeaux.
В
долине
о-о-о
военные
песни
возле
могил.
Après
quelques
incantations
de
druides
et
de
magie,
После
нескольких
заклинаний
друидов
и
магии
Toute
la
tribu,
le
glaive
en
main
courait
vers
l'ennemi,
все
племя
с
мечом
в
руке
бросилось
на
врага,
La
lutte
était
terrible
et
je
ne
voyais
que
les
ombres,
схватка
была
ужасной,
и
я
видел
только
тени,
Tranchant
l'ennemi
qui
revenait
toujours
en
surnombre.
рубя
врага,
который
всегда
возвращался
в
меньшинстве.
Mes
frères
tombaient
l'un
après
l'autre
devant
mon
regard,
Мои
братья
падали
один
за
другим
на
моих
глазах
Sous
le
poids
des
armes
que
possédaient
tous
ces
barbares,
под
тяжестью
оружия,
которым
владели
все
эти
варвары,
Des
lances,
des
haches
et
des
épées
dans
le
jardin
d'Éden
Копья,
топоры
и
мечи
в
Эдемском
саду
Qui
écoulait
du
sang
sur
l'herbe
verte
de
la
plaine.
Из
которого
текла
кровь
на
зеленую
траву
равнины.
Comme
ces
jours
de
peine
où
l'homme
se
traîne
Как
в
те
тяжелые
дни,
когда
человек
тащит
за
собой
À
la
limite
du
règne
du
mal
et
de
la
haine,
На
грани
царства
зла
и
ненависти,
Fallait-il
continuer
ce
combat
déjà
perdu,
нужно
ли
было
продолжать
эту
уже
проигранную
битву,
Mais
telle
était
la
fierté
de
toute
la
tribu,
но
такова
была
гордость
всего
племени,
La
lutte
a
continué
comme
ça
jusqu'au
soleil
couchant,
борьба
продолжалась
так
до
захода
солнца,
De
férocité
extrême
en
plus
d'acharnement,
от
крайней
жестокости
до
крайнего
ожесточения,
Fallait
défendre
la
terre
de
nos
ancêtres
enterrés
là
нужно
было
защищать
землю
наших
предков,
похороненных
там
Et
pour
toutes
les
lois
de
la
tribu
de
Dana.
(Dana)
И
по
всем
законам
племени
Дана.
(Дана)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cedric Henri Guillaum Soubiron, Herve Arthur Edouard Lardic, Martial Christian Tricoche
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.