Paroles et traduction Generation Rap - The Way I Are
The Way I Are
The Way I Are
Yeah,
yeah
(yeah)
Yeah,
yeah
(yeah)
Remember
the
time,
baby
Remember
the
time,
baby
I
ain't
got
no
money
I
ain't
got
no
money
I
ain't
got
no
car
to
take
you
on
a
date
I
ain't
got
no
car
to
take
you
on
a
date
I
can't
even
buy
you
flowers
I
can't
even
buy
you
flowers
But
together
we'd
be
the
perfect
soulmates
But
together
we'd
be
the
perfect
soulmates
Talk
to
me
girl
Talk
to
me
girl
Oh,
ici
maintenant
toi
seul
connais
mes
envies
Oh,
right
now
you
alone
know
my
desires
Si
t'es
là,
j'te
donne
mon
amour,
pour
toi
c'est
gratuit
If
you're
here,
I'll
give
you
my
love,
it's
free
for
you
On
oublie
c'qui
est
complexe,
c'est
toi
qui
choisis
We
forget
what's
complicated,
it's
your
choice
Plus
de
faux
pas,
on
reste
droit
No
more
missteps,
we
stay
straight
Toi
tu
parles
à
vide,
mais
je
suis
ton
type
mais
devrais-je
me
mettre
à
nu
pour
toi?
You
talk
in
vain,
but
I'm
your
type,
but
should
I
strip
for
you?
I'm
about
to
strip
and
I'm
well
equiped,
can
you
handle
me
the
way
I'm
are?
I'm
about
to
strip
and
I'm
well-equipped,
can
you
handle
me
the
way
I
am?
Mes
valeurs
je
les
brise,
mon
corps
est
en
crise,
mais
devrais-je
me
mettre
à
nu
pour
toi?
I
break
my
values,
my
body
is
in
crisis,
but
should
I
strip
for
you?
Let
me
see
ya
strip,
you
can
get
a
tip
'cause
I
like,
I
like,
I
like
Let
me
see
you
strip,
you
can
get
a
tip
'cause
I
like,
I
like,
I
like
I
ain't
got
no
Visa
I
ain't
got
no
Visa
I
ain't
got
no
Red
American
Express
I
ain't
got
no
Red
American
Express
We
can't
go
nowhere
exotic
We
can't
go
nowhere
exotic
It
don't
matter
'cause
I'm
the
one
that
loves
you
best
It
don't
matter
'cause
I'm
the
one
that
loves
you
best
Talk
to
me
girl
Talk
to
me
girl
Oh,
ici
maintenant
toi
seul
connais
mes
envies
Oh,
right
now
you
alone
know
my
desires
Si
t'es
là,
j'te
donne
mon
amour,
pour
toi
c'est
gratuit
If
you're
here,
I'll
give
you
my
love,
it's
free
for
you
On
oublie
c'qui
est
complexe,
c'est
toi
qui
choisis
We
forget
what's
complicated,
it's
your
choice
Plus
de
faux
pas,
on
reste
droit
No
more
missteps,
we
stay
straight
Toi
tu
parles
à
vide,
mais
je
suis
ton
type
mais
devrais-je
me
mettre
à
nu
pour
toi?
You
talk
in
vain,
but
I'm
your
type,
but
should
I
strip
for
you?
I'm
about
to
strip
and
I'm
well
equiped,
can
you
handle
me
the
way
I'm
are?
I'm
about
to
strip
and
I'm
well-equipped,
can
you
handle
me
the
way
I
am?
Mes
valeurs
je
les
brise,
mon
corps
est
en
crise,
mais
devrais-je
me
mettre
à
nu
pour
toi?
I
break
my
values,
my
body
is
in
crisis,
but
should
I
strip
for
you?
Moi
je
suis
ton
type,
pourquoi
tu
paniques,
je
ne
veux
que
toi
Baby,
I'm
your
type,
why
are
you
freaking
out,
I
only
want
you
Toi
tu
parles
à
vide,
mais
je
suis
ton
type
mais
devrais-je
me
mettre
à
nu
pour
toi?
You
talk
in
vain,
but
I'm
your
type,
but
should
I
strip
for
you?
I'm
about
to
strip
and
I'm
well
equiped,
can
you
handle
me
the
way
I'm
are?
I'm
about
to
strip
and
I'm
well-equipped,
can
you
handle
me
the
way
I
am?
Mes
valeurs
je
les
brise,
mon
corps
est
en
crise,
mais
devrais-je
me
mettre
à
nu
pour
toi?
I
break
my
values,
my
body
is
in
crisis,
but
should
I
strip
for
you?
Let
me
see
ya
strip,
you
can
get
a
tip,
'cause
I
like
you
just
the
way
you
are
Let
me
see
you
strip,
you
can
get
a
tip,
'cause
I
like
you
just
the
way
you
are
Toi
tu
parles
à
vide,
mais
je
suis
ton
type
mais
devrais-je
me
mettre
à
nu
pour
toi?
You
talk
in
vain,
but
I'm
your
type,
but
should
I
strip
for
you?
I'm
about
to
strip
and
I'm
well
equiped,
can
you
handle
me
the
way
I'm
are?
I'm
about
to
strip
and
I'm
well-equipped,
can
you
handle
me
the
way
I
am?
Mes
valeurs
je
les
brise,
mon
corps
est
en
crise,
mais
devrais-je
me
mettre
à
nu
pour
toi?
I
break
my
values,
my
body
is
in
crisis,
but
should
I
strip
for
you?
Let
me
see
ya
strip,
you
can
get
a
tip,
'cause
I
like
you
just
the
way
you
are
Let
me
see
you
strip,
you
can
get
a
tip,
'cause
I
like
you
just
the
way
you
are
Toi
tu
parles
à
vide,
mais
je
suis
ton
type
mais
devrais-je
me
mettre
à
nu
pour
toi?
You
talk
in
vain,
but
I'm
your
type,
but
should
I
strip
for
you?
I'm
about
to
strip
and
I'm
well
equiped,
can
you
handle
me
the
way
I'm
are?
I'm
about
to
strip
and
I'm
well-equipped,
can
you
handle
me
the
way
I
am?
Mes
valeurs
je
les
brise,
mon
corps
est
en
crise,
mais
devrais-je
me
mettre
à
nu
pour
toi?
I
break
my
values,
my
body
is
in
crisis,
but
should
I
strip
for
you?
Let
me
see
ya
strip,
you
can
get
a
tip,
'cause
I
like
(I
like,
I
like,
I
like...)
Let
me
see
you
strip,
you
can
get
a
tip,
'cause
I
like
(I
like,
I
like,
I
like...)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Maultsby, Timothy Mosley, Keri Hilson, Bale'wa Muhammad, Garland Mosley, Nate Hills, Candice Nelson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.