Paroles et traduction Generation X - Ready Steady Go - Live; 2002 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ready Steady Go - Live; 2002 Remastered Version
Ready Steady Go - Концертная запись; Ремастированная версия 2002 года
Ready,
Steady,
Go
На
старт,
внимание,
марш!
I'm
not
in
love
with
television
Я
не
влюблён
в
телевидение,
I'm
not
in
love
with
the
radio
Я
не
влюблён
в
радио,
I'm
not
in
love
with
the
Kings
Road
Я
не
влюблён
в
Кингз-Роуд,
Because
I'm
in
love
with
Cathy
McGowan
- she
said
Потому
что
я
влюблён
в
Кэти
Макгоуэн,
- сказала
она.
Ready
steady
go
- all
things
she
said
На
старт,
внимание,
марш!
- всё,
что
она
сказала,
Ready
steady
go
- wasn't
it
fabulous
На
старт,
внимание,
марш!
- разве
это
не
было
потрясающе?
Ready
(ready)
steady
(steady)
go
На
старт
(на
старт),
внимание
(внимание),
марш!
I'm
not
in
love
with
Juke
Box
Jury
Я
не
влюблён
в
"Музыкальный
автомат",
I'm
not
in
love
with
thank
you
Jucky
stars
Я
не
влюблён
в
"Спасибо,
звёзды
Джаки",
I'm
not
in
love
with
T'T'T'Twiggy
Я
не
влюблён
в
Т-Т-Т-Твигги,
Because
I'm
in
love
with
Cathy
McGowan
- she
said
Потому
что
я
влюблён
в
Кэти
Макгоуэн,
- сказала
она.
Ready
steady
go
- all
things
she
said
На
старт,
внимание,
марш!
- всё,
что
она
сказала,
Ready
steady
go
- wasn't
it
fabulous
На
старт,
внимание,
марш!
- разве
это
не
было
потрясающе?
Ready
(ready)
steady
(steady)
go
На
старт
(на
старт),
внимание
(внимание),
марш!
I'm
still
in
love
with
the
Beatles
Я
всё
ещё
влюблён
в
Битлз,
I
was
in
love
with
the
Stones,
no
satisfaction
Я
был
влюблён
в
Роллингов,
никакого
удовлетворения,
I
was
in
love
with
Bobby
Dylan
Я
был
влюблён
в
Боба
Дилана,
Because
I'm
in
love
with
Rock'n'Roll
Потому
что
я
влюблён
в
рок-н-ролл.
Ready
steady
go
- all
things
she
said
На
старт,
внимание,
марш!
- всё,
что
она
сказала,
Ready
steady
go
- wasn't
it
fabulous
На
старт,
внимание,
марш!
- разве
это
не
было
потрясающе?
Ready
(ready)
steady
(steady)
go
На
старт
(на
старт),
внимание
(внимание),
марш!
Ready
steady
go!
На
старт,
внимание,
марш!
Go!
Go!
Go!
Марш!
Марш!
Марш!
Ready
steady
go!
На
старт,
внимание,
марш!
Ready
steady
Who
На
старт,
внимание,
The
Who,
Ready
steady
Stone
На
старт,
внимание,
The
Stones,
Go!
Go
Go
Go
Марш!
Марш!
Марш!
Марш!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Idol, Tony James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.