Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Like Fire - 2002 Remaster
Liebe wie Feuer - 2002 Remaster
Well
I
met
her
downtown
Also,
ich
traf
sie
in
der
Innenstadt
I
think
we'd
spoken
Ich
glaube,
wir
hatten
gesprochen
I
think
we'd
spoken
once
before
Ich
glaube,
wir
hatten
schon
einmal
gesprochen
The
sound
was
loud
Der
Sound
war
laut
I
said
yeah,
I
said
yeah
give
me
more
Ich
sagte
ja,
ich
sagte
ja,
gib
mir
mehr
And
something
deep
inside
Und
etwas
tief
in
mir
drin
Started
engines
of
desire
Startete
die
Motoren
der
Begierde
And
y'know
there
ain't
a
chance
Und
weißt
du,
es
gibt
keine
Chance
Of
stopping
love,
Liebe
aufzuhalten,
Love
like
fire,
Liebe
wie
Feuer,
Love
like
fire
Liebe
wie
Feuer
She
was
great
so
great
to
be
with
Sie
war
großartig,
so
großartig,
mit
ihr
zusammen
zu
sein
I
felt
so
good
when
she
was
there
Ich
fühlte
mich
so
gut,
wenn
sie
da
war
My
time
was
coming
at
me
Meine
Zeit
war
gekommen
And
I
swore
I'd
never
care
Und
ich
schwor,
es
würde
mir
nie
etwas
ausmachen
And
I
thought
there
ain't
nothing
else
Und
ich
dachte,
es
gäbe
nichts
anderes
All
the
poets
here
are
liars
Alle
Dichter
hier
sind
Lügner
When
you're
chasing
something
real
Wenn
du
etwas
Echtes
jagst
You
get
burnt
by
Wirst
du
verbrannt
von
Love
like
fire,
Liebe
wie
Feuer,
Love
like
fire
Liebe
wie
Feuer
I
thought
she
likes
the
rest
Ich
dachte,
sie
ist
wie
die
anderen
And
I
know
I'm
in
control
Und
ich
weiß,
ich
habe
die
Kontrolle
I
can
take
it
or
I
can
leave
it
Ich
kann
es
nehmen
oder
lassen
You
can
forget
that
lovers
role
Du
kannst
diese
Liebhaberrolle
vergessen
The
world
you
thought
you
knew
Die
Welt,
die
du
zu
kennen
glaubtest
Gets
strangled
by
the
wire
Wird
vom
Draht
erwürgt
And
you
crash
while
running
blind
Und
du
zerschellst,
während
du
blind
rennst
Destroyed
by
love,
Zerstört
von
der
Liebe,
Love
like
fire,
Liebe
wie
Feuer,
Love
like
fire,
Liebe
wie
Feuer,
Love
like
fire
Liebe
wie
Feuer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Billy Idol, Anthony Eric James
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.