Paroles et traduction Generationals - I Used to Let You Get to Me
I
used
to
walk
to
the
corner
of
4th
and
Chestnut
Раньше
я
ходил
на
угол
четвертой
и
Каштановой.
I
used
to
ring
the
broken
doorbell
Я
звонил
в
сломанную
дверь,
And
sit
and
wait
for
you
сидел
и
ждал
тебя.
You
used
to
live
there
Ты
когда-то
жил
там.
And
you
could
do
a
Boston
accent
И
ты
можешь
говорить
с
Бостонским
акцентом.
And
I
would
tell
you
baby
just
stay
И
я
бы
сказал
тебе
детка
просто
останься
And
let
me
talk
to
you
И
позволь
мне
поговорить
с
тобой.
Tell
me
what
I
have
to
say
Скажи
мне,
что
я
должен
сказать.
If
it′s
nothing,
tell
me
that
it's
time
to
go
Если
ничего,
скажи
мне,
что
пора
уходить.
Is
it
the
omnipotence
talking
in
your
ear
Это
всемогущество
говорит
тебе
в
ухо
That
makes
you
want
to
walk
so
slow
Это
заставляет
тебя
идти
так
медленно.
I
can
attest
to
that,
if
anyone,
Я
могу
засвидетельствовать
это,
если
кто-то
...
I
used
to
let
you,
Раньше
я
позволял
тебе
...
I
used
to
let
you
get
to
me
Раньше
я
позволял
тебе
добраться
до
меня.
Unless
you
don′t
know
Если
только
ты
не
знаешь.
Sorry
your
tears
still
run
Прости,
твои
слезы
все
еще
текут.
And
is
your
voice
too
young?
И
не
слишком
ли
молод
твой
голос?
I
used
to
let
you
get
to
me
Раньше
я
позволял
тебе
добраться
до
меня.
And
now
you
got
a
terrible
way
А
теперь
у
тебя
ужасный
путь.
I
really
really
have
to
know-
Мне
правда
правда
нужно
знать-
Is
it
the
omnipotence
talking
in
your
ear
Это
всемогущество
говорит
тебе
в
ухо
That
makes
you
want
to
walk
so
slow
Это
заставляет
тебя
идти
так
медленно.
Sorry
it's
just
too
much
Извини,
это
уже
слишком.
Still
it's
just
too
to
touch
И
все
же
это
слишком
трогательно
I
used
to
let
you
get
to
me
Раньше
я
позволял
тебе
добраться
до
меня.
And
now
you
got
a
terrible
way
А
теперь
у
тебя
ужасный
путь.
I
really
really
have
to
know-
Мне
правда
правда
нужно
знать-
Is
it
the
omnipotence
talking
in
your
ear
Это
всемогущество
говорит
тебе
в
ухо
That
makes
you
walk
so
slow
Это
заставляет
тебя
идти
так
медленно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edward Joyner, Grant Evan Widmer
Album
Heza
date de sortie
02-04-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.