Generic Animal - Sorry - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Generic Animal - Sorry




Sorry
Извини
C'è poco da dire, lo sai anche tu
Много говорить не нужно, ты и сама знаешь,
Ho poche parole per quel che vuoi tu
У меня мало слов для того, чего ты хочешь.
È la stessa cosa in modo gentile
Это то же самое, только в вежливой форме.
Non fare il gentile che non serve a niente
Не строй из себя вежливого, это ни к чему.
Solo per scopare e non vuol dire
Только для секса, и это не значит,
Firmare un contratto che ti starò dietro
Подписать контракт, что я буду за тобой бегать.
Ho già i cazzi miei che non ti immagini
У меня своих забот хватает, ты и представить себе не можешь.
Non sono un criminale
Я не преступник,
Ho una famiglia da sfamare
Мне нужно кормить семью.
Ma va bene così
Но все в порядке,
Non te lo devo raccontare
Мне не нужно тебе это рассказывать.
No, non ho letto il giornale
Нет, я не читал газету,
Non so più niente di me
Я больше ничего не знаю о себе.
E mi sono accorto che
И я понял, что
Tu da lontano mi sei più vicina
Ты издалека мне ближе,
Di questo fottuto cellulare
Чем этот чертов мобильник,
Che mi implora di smettere di provare a testarmi
Который умоляет меня перестать проверять его на прочность
E di farlo a pezzi che tanto è vecchio
И разбить его вдребезги, ведь он такой старый.
Ma tutto sommato fila sempre liscio
Но в целом он все еще работает гладко,
Il vetro è pure mezzo rotto, fila sempre liscio
Стекло даже наполовину разбито, а работает гладко.
Mi fila sempre liscio
У меня все идет гладко.
È poco che vivo da solo e ho un frigo
Я не так давно живу один, и у меня есть холодильник,
Pieno se vuoi, la casa non è manco mia
Полный, если хочешь, квартира даже не моя,
È di un amico che è andato
Она принадлежит другу, который уехал
A lavorare come un adulto all'estero
Работать, как взрослый, за границу.
Se vuoi ti puoi anche fermare
Если хочешь, можешь остаться
Qui da me
Здесь у меня.
Non so più niente di me
Я больше ничего не знаю о себе.
E mi sono accorto che
И я понял, что
Tu da lontano mi sei più vicina
Ты издалека мне ближе,
Di questo fottuto cellulare
Чем этот чертов мобильник.
Non so più niente di me
Я больше ничего не знаю о себе.
E mi sono accorto che
И я понял, что
Tu da lontano mi sei più vicina
Ты издалека мне ближе,
Di questo fottuto cellulare
Чем этот чертов мобильник,
Che mi implora di smettere di provare a testarmi
Который умоляет меня перестать проверять его на прочность
E di farlo a pezzi che tanto è vecchio
И разбить его вдребезги, ведь он такой старый.
Ma tutto sommato fila sempre liscio
Но в целом он все еще работает гладко,
Il vetro è pure mezzo rotto, fila sempre liscio
Стекло даже наполовину разбито, а работает гладко.
Mi fila sempre liscio
У меня все идет гладко.





Writer(s): Carlo Luciano Porrini, Luca Galizia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.