Genero - Exchange (Originally Performed by Bryson Tiller) [Karaoke Version] - traduction des paroles en allemand




Exchange (Originally Performed by Bryson Tiller) [Karaoke Version]
Exchange (Ursprünglich von Bryson Tiller) [Karaoke-Version]
This what happen when I think about you
Das passiert, wenn ich an dich denke
I get in my feelings, yeah
Ich werde gefühlvoll, yeah
I start reminiscing, yeah
Ich fange an, in Erinnerungen zu schwelgen, yeah
Next time around, fuck I want it to be different, yeah
Nächstes Mal, verdammt, ich will, dass es anders ist, yeah
Waiting on a sign, guess it's time for a different prayer
Warte auf ein Zeichen, schätze, es ist Zeit für ein anderes Gebet
Lord please save her for me, do this one favor for me
Herr, bitte bewahre sie für mich auf, tu mir diesen einen Gefallen
I had to change my play of ways got way to complicated for me.
Ich musste meine Spielchen ändern, es wurde viel zu kompliziert für mich.
I hope she's waiting for me
Ich hoffe, sie wartet auf mich
Everywhere she go, they playin' my song
Überall, wo sie hingeht, spielen sie mein Lied
That's why I say the things that I say that way I know you can't ignore me
Deshalb sage ich die Dinge, die ich sage, damit ich weiß, dass du mich nicht ignorieren kannst
But so, so
Aber so, so
So gimme all of you in exchange for me
Also gib mir alles von dir im Austausch für mich
Just give me all of you in exchange for me, for me
Gib mir einfach alles von dir im Austausch für mich, für mich
Break it down, yeah
Zerleg's, yeah
Yes sir, check
Jawohl, check
We use to lay up and then stay up
Wir lagen früher rum und blieben dann wach
Have sex and then blow dank
Hatten Sex und rauchten dann Gras
I shouldn't have played no games with you, just left without my rang
Ich hätte keine Spielchen mit dir spielen sollen, bin einfach ohne meinen Ring gegangen
Last time I saw you we ain't speak that was strange
Das letzte Mal, als ich dich sah, sprachen wir nicht, das war seltsam
Guess it's nothing I can do, man it's true, ex's change, yeah
Schätze, da kann ich nichts machen, Mann, es ist wahr, Ex-Partner ändern sich, yeah
Guess you changed for the better (better)
Schätze, du hast dich zum Besseren verändert (besser)
I know you know how to make me jealous
Ich weiß, du weißt, wie man mich eifersüchtig macht
I was never loyal, let you tell it, yo
Ich war nie treu, wenn man dir glaubt, yo
But I'm ready to fix it if you ready, baby
Aber ich bin bereit, es zu reparieren, wenn du bereit bist, Baby
But so, so
Aber so, so
So gimme all of you in exchange for me
Also gib mir alles von dir im Austausch für mich
Just give me all of you in exchange for me, for me
Gib mir einfach alles von dir im Austausch für mich, für mich
For real shawty
Echt jetzt, Süße
You already know
Du weißt es schon
Yeah, is you at 2 Keys or Tin Roof?.
Yeah, bist du im 2 Keys oder Tin Roof?.
Turn up with young Tiller, we just getting loose
Feier mit dem jungen Tiller, wir lassen es gerade krachen
Maybe, I'm lowkey feelin' you, don't be cynical
Vielleicht steh ich heimlich auf dich, sei nicht zynisch
I'ma fuck you over, wanna fuck you over then again the truth
Ich werd' dich verarschen, will dich verarschen, aber andererseits die Wahrheit
Cause I ain't really here to start problems
Denn ich bin nicht wirklich hier, um Probleme zu machen
Girl I swear to God though, hoes can't never say they got him
Mädchen, ich schwör' bei Gott, Schlampen können niemals sagen, dass sie ihn hatten
Know how bad you wanna tell 'em "Don't try him"
Ich weiß, wie sehr du ihnen sagen willst 'Versuch's nicht bei ihm'
I don't wanna tell him, let's surprise him
Ich will es ihm nicht sagen, lass uns ihn überraschen
I don't wanna get into it, why you stressin' him, I've been drivin'
Ich will nicht darauf eingehen, warum stresst du ihn, ich bin gefahren
Back and fourth, from Louisville to Lexington, mileage
Hin und her, von Louisville nach Lexington, Kilometerstand
On the whip, got your ass on my grip, college
Auf dem Auto, hab deinen Arsch in meinem Griff, College
Make you wanna strip for them dollars
Bringt dich dazu, für diese Dollars strippen zu wollen
Nah girl I got a job for you, swear to God I can do a lot for you
Nein Mädchen, ich hab einen Job für dich, schwör' bei Gott, ich kann viel für dich tun
Saw you strollin' through the campus, I had to stop for you
Sah dich über den Campus schlendern, ich musste für dich anhalten
I was scrollin' through the 'gram, girl, I had to follow you
Ich scrollte durch Insta, Mädchen, ich musste dir folgen
Say wassup witchu?
Sag, was geht bei dir?
You got my soul
Du hast meine Seele






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.