Genero - Sugar Hill (Originally Performed by AZ) [Karoake Version] - traduction des paroles en allemand




Sugar Hill (Originally Performed by AZ) [Karoake Version]
Sugar Hill (Ursprünglich aufgeführt von AZ) [Karaoke-Version]
I wanna chill (Chill) on sugar hill (its so lovely, so lovely)
Ich will chillen (Chillen) auf Sugar Hill (es ist so schön, so schön)
AZ's for real (oh he's for real) he's for real (its so lovely sippin on
AZ ist echt (oh, er ist echt) er ist echt (es ist so schön, nippend an
Bubbly)
Sekt)
At times i wanna watch out the Mariot, zoning on owning co-ops,
Manchmal will ich aus dem Mariot schauen, darüber nachdenken, Eigentumswohnungen zu besitzen,
Foreign drop top coups, and yachts guzzling straight shots a scotch,
Ausländische Cabrios und Yachten, kippe pure Shots Scotch,
Formulating up plots ta escape from Salems lock cuz its scorching hot,
Schmiede Pläne, um aus Salems Schloss zu entkommen, denn es ist sengend heiß,
Making it hard trying ta figure who's out ta trap me, Pataki, got all
Macht es schwer zu erkennen, wer mich reinlegen will, Pataki, hat alle
Kinds of undercovers coming at me, perhaps he, won't be happy, til they
Arten von Undercover-Agenten auf mich angesetzt, vielleicht wird er nicht glücklich sein, bis sie
Snatch me, and place me where half slacks be, sitting in Catsaki, but
Mich schnappen und mich dorthin bringen, wo die Halbstarken sind, sitzend in Catskill, aber
Never me, see, my destiny ta be forever free, in ecstacy, on a hill
Niemals ich, siehst du, mein Schicksal ist es, für immer frei zu sein, in Ekstase, auf einem Hügel,
That awaits for me, so plus, just ta visualize is like a coke rush,
Der auf mich wartet, so echt, allein die Vorstellung ist wie ein Kokainrausch,
Vivid enough ta make living this a must, plus this is real
Lebhaft genug, um das Leben so zu einem Muss zu machen, außerdem ist das echt.
First line & (sugar hill baby, sugar hill baby)
Erste Zeile & (Sugar Hill Baby, Sugar Hill Baby)
Second line & (ayo son pull the shades down and lets count this money
Zweite Zeile & (Ayo Junge, zieh die Jalousien runter und lass uns dieses Geld zählen
Put the grants in the safe, cuz we spending the jacksons, the
Leg die Grants in den Safe, denn wir geben die Jacksons aus, die
Washingtons go to wify, ya know how we do)
Washingtons gehen an die Frau, du weißt, wie wir das machen)
No more cutting grams, and wrapping grands up in rubberbands, i'm a
Kein Gramm-Schneiden mehr und Bündel von Tausendern in Gummibänder wickeln, ich bin ein
Recovered man, our plans ta discover other lands, suburban places got me
Geläuterter Mann, unsere Pläne sind, andere Länder zu entdecken, Vororte lassen mich
Seeking for oasis, cristal by the cases, ladies of all races with dime
Nach Oasen suchen, Cristal kistenweise, Damen aller Rassen mit Traum-
Faces, sex on the white sand beaches of Saint Thomas, though this ain't
Gesichtern, Sex an den weißen Sandstränden von Saint Thomas, obwohl das nicht
Promised, I'm as determined as them old timers, I wanna villa in a Costa
Versprochen ist, bin ich so entschlossen wie die alten Hasen, ich will eine Villa in Costa
Rica, so i can smoke my reefer and enjoy how life supposed ta treat
Rica, damit ich mein Gras rauchen kann und genießen, wie das Leben dich behandeln soll,
Ya, laid in the shades of the everglades, finally forever paid, wearing
Gelegen im Schatten der Everglades, endlich für immer bezahlt, trage
The finest fabrics tailors ever made, me and my team, carrabeans
Die feinsten Stoffe, die Schneider je gemacht haben, ich und mein Team, Karibik
Forseen, i guess being down for so long i'm all in store ta see my
Vorgesehen, ich schätze, da ich so lange unten war, steht mir bevor, meine
Dreams
Träume zu sehen.
So until i see past the green pasture, me being supreme master, ain't
Also bis ich über die grüne Weide hinaussehe, ich als oberster Meister, gibt es nicht
Much more life ta feind after, but another chapter, a new way of life to
Viel mehr Leben, nach dem man streben könnte, außer einem weiteren Kapitel, einer neuen Lebensweise, an die
Adap ta, cuz these streets a gas ya, and have ya caught up in the rapture
Man sich anpassen muss, denn diese Straßen vergasen dich und lassen dich in der Entrückung gefangen sein.
De ja vouz, i could vision my killa crew, more hospitable, consciously
Déjà-vus, ich konnte meine Killer-Crew sehen, gastfreundlicher, bewusst
Aware plus political, cuz though they claim that every man created equal
Wahrnehmend plus politisch, denn obwohl sie behaupten, dass jeder Mensch gleich geschaffen ist,
Whats his native people, find it harder for nights to sleep through,
Was ist mit diesen Ureinwohnern, finden es schwerer, nachts durchzuschlafen,
But once established we living lavish, like the house of versi, paris,
Aber einmal etabliert, leben wir verschwenderisch, wie das Haus Versace, Paris,
I gotta have it, it so plus, just ta visualize is like a coke rush,
Ich muss es haben, es ist so geil, allein die Vorstellung ist wie ein Kokainrausch,
Vivid enough, ta make living this a must, plu this is real
Lebhaft genug, um das Leben so zu einem Muss zu machen, außerdem ist das echt.
Ending: its so crazy im down wit AZ, its so lovely sippin on bubbly
Ende: es ist so verrückt, ich bin mit AZ dabei, es ist so schön, nippend an Sekt
Its so crazy jones and AZ, its so lovely sippin on bubbly
Es ist so verrückt Jones und AZ, es ist so schön nippend an Sekt
I wanna chill on sugar hill baby
Ich will auf Sugar Hill chillen, Baby
I wanna chill on sugar hill baby
Ich will auf Sugar Hill chillen, Baby
I wanna chill, I wanna chill, I wanna chill on sugar hill baby
Ich will chillen, ich will chillen, ich will auf Sugar Hill chillen, Baby
Sugar Hill
Sugar Hill





Writer(s): Cruz Anthony S, Barnes Milton G, Barnes Katreese D


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.