Paroles et traduction Genero - Sugar Hill (Originally Performed by AZ) [Karoake Version]
I
wanna
chill
(Chill)
on
sugar
hill
(its
so
lovely,
so
lovely)
Я
хочу
расслабиться
(расслабиться)
на
сахарном
холме
(это
так
мило,
так
мило).
AZ's
for
real
(oh
he's
for
real)
he's
for
real
(its
so
lovely
sippin
on
АЗ
по-настоящему
(о,
он
по-настоящему)
он
по-настоящему
(это
так
мило
потягивать
At
times
i
wanna
watch
out
the
Mariot,
zoning
on
owning
co-ops,
Временами
я
хочу
остерегаться
Мариота,
зонируя
владения
кооперативами.
Foreign
drop
top
coups,
and
yachts
guzzling
straight
shots
a
scotch,
Иностранные
перевороты
с
откидным
верхом
и
яхты,
жадно
глотающие
виски.
Formulating
up
plots
ta
escape
from
Salems
lock
cuz
its
scorching
hot,
Разрабатываю
планы
побега
из
замка
Салемс,
потому
что
там
очень
жарко.
Making
it
hard
trying
ta
figure
who's
out
ta
trap
me,
Pataki,
got
all
Все
усложняю,
пытаясь
понять,
кто
там,
чтобы
заманить
меня
в
ловушку,
Патаки,
у
меня
есть
все.
Kinds
of
undercovers
coming
at
me,
perhaps
he,
won't
be
happy,
til
they
Какие-то
тайные
агенты
нападают
на
меня,
возможно,
он
не
будет
счастлив,
пока
они
не
...
Snatch
me,
and
place
me
where
half
slacks
be,
sitting
in
Catsaki,
but
Схвати
меня
и
положи
туда,
где
должны
быть
полуслаксы,
сидя
в
Кэтсаки,
но
...
Never
me,
see,
my
destiny
ta
be
forever
free,
in
ecstacy,
on
a
hill
Никогда
не
я,
видишь
ли,
моя
судьба
будет
вечно
свободной,
в
экстазе,
на
холме,
That
awaits
for
me,
so
plus,
just
ta
visualize
is
like
a
coke
rush,
который
ждет
меня,
так
что
к
тому
же
просто
визуализировать-это
как
кайф
от
кокаина.
Vivid
enough
ta
make
living
this
a
must,
plus
this
is
real
Достаточно
яркий,
чтобы
сделать
эту
жизнь
обязательной,
к
тому
же
это
реально
First
line
& (sugar
hill
baby,
sugar
hill
baby)
Первая
линия
& (sugar
hill
baby,
sugar
hill
baby)
Second
line
& (ayo
son
pull
the
shades
down
and
lets
count
this
money
Вторая
линия
и
(Эйо,
сынок,
опусти
шторы
и
давай
пересчитаем
эти
деньги
Put
the
grants
in
the
safe,
cuz
we
spending
the
jacksons,
the
Положи
гранты
в
сейф,
потому
что
мы
тратим
Джексонов.
Washingtons
go
to
wify,
ya
know
how
we
do)
Вашингтоны
идут
к
женушке,
ты
же
знаешь,
как
мы
это
делаем)
No
more
cutting
grams,
and
wrapping
grands
up
in
rubberbands,
i'm
a
Хватит
резать
граммы
и
заворачивать
гранды
в
резиновые
ленты,
я
...
Recovered
man,
our
plans
ta
discover
other
lands,
suburban
places
got
me
Выздоровевший
человек,
наши
планы
открыть
для
себя
другие
земли,
пригородные
места
захватили
меня.
Seeking
for
oasis,
cristal
by
the
cases,
ladies
of
all
races
with
dime
Ищу
оазис,
Кристал
по
ящикам,
дам
всех
рас
с
десятицентовиками.
Faces,
sex
on
the
white
sand
beaches
of
Saint
Thomas,
though
this
ain't
Лица,
секс
на
белых
песчаных
пляжах
Сент-Томаса,
хотя
это
не
так.
Promised,
I'm
as
determined
as
them
old
timers,
I
wanna
villa
in
a
Costa
Обещала,
я
такая
же
решительная,
как
те
старики,
я
хочу
виллу
на
Коста-Рике.
Rica,
so
i
can
smoke
my
reefer
and
enjoy
how
life
supposed
ta
treat
Рика,
чтобы
я
мог
курить
свою
травку
и
наслаждаться
жизнью.
Ya,
laid
in
the
shades
of
the
everglades,
finally
forever
paid,
wearing
Ты,
лежащий
в
тени
Эверглейдс,
наконец-то
навсегда
оплаченный,
одетый
The
finest
fabrics
tailors
ever
made,
me
and
my
team,
carrabeans
Лучшие
ткани,
которые
когда-либо
шили
портные,
я
и
моя
команда,
каррабаны.
Forseen,
i
guess
being
down
for
so
long
i'm
all
in
store
ta
see
my
Предвидение,
я
думаю,
что,
будучи
внизу
так
долго,
я
все
приготовил,
чтобы
увидеть
свое
...
So
until
i
see
past
the
green
pasture,
me
being
supreme
master,
ain't
Так
что
пока
я
не
увижу
зеленое
пастбище,
я
не
стану
Верховным
хозяином.
Much
more
life
ta
feind
after,
but
another
chapter,
a
new
way
of
life
to
Гораздо
больше
жизни
будет
после,
но
еще
одна
глава,
новый
образ
жизни.
Adap
ta,
cuz
these
streets
a
gas
ya,
and
have
ya
caught
up
in
the
rapture
Адап
та,
потому
что
эти
улицы
газируют
тебя,
и
ты
уже
охвачен
восторгом
De
ja
vouz,
i
could
vision
my
killa
crew,
more
hospitable,
consciously
De
ja
vouz,
я
мог
бы
представить
свою
команду
киллы,
более
гостеприимную,
сознательно.
Aware
plus
political,
cuz
though
they
claim
that
every
man
created
equal
Сознательный
плюс
политический,
потому
что
они
утверждают,
что
каждый
человек
создан
равным.
Whats
his
native
people,
find
it
harder
for
nights
to
sleep
through,
Что
такое
его
родные
люди,
которым
труднее
спать
ночами
напролет,
But
once
established
we
living
lavish,
like
the
house
of
versi,
paris,
Но
однажды
утвердившись,
мы
живем
роскошно,
как
дом
верси,
Париж.
I
gotta
have
it,
it
so
plus,
just
ta
visualize
is
like
a
coke
rush,
Я
должен
иметь
это,
это
так
плюс,
просто
визуализировать-это
как
прилив
кокаина.
Vivid
enough,
ta
make
living
this
a
must,
plu
this
is
real
Достаточно
ярко,
чтобы
сделать
эту
жизнь
обязательной,
но
это
реально
Ending:
its
so
crazy
im
down
wit
AZ,
its
so
lovely
sippin
on
bubbly
Концовка:
its
so
crazy
im
down
wit
AZ,
its
so
lovely
sipping
on
bubbly
Its
so
crazy
jones
and
AZ,
its
so
lovely
sippin
on
bubbly
Это
так
безумно,
Джонс
и
АЗ,
это
так
мило
потягивать
шипучку.
I
wanna
chill
on
sugar
hill
baby
Я
хочу
расслабиться
на
сахарном
холме
детка
I
wanna
chill
on
sugar
hill
baby
Я
хочу
расслабиться
на
сахарном
холме
детка
I
wanna
chill,
I
wanna
chill,
I
wanna
chill
on
sugar
hill
baby
Я
хочу
расслабиться,
я
хочу
расслабиться,
я
хочу
расслабиться
на
сахарном
холме,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cruz Anthony S, Barnes Milton G, Barnes Katreese D
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.