Paroles et traduction General - Ha Ismerném (Live Version)
Ha Ismerném (Live Version)
If I knew (Live Version)
Ha
ismerném
az
ég
ezernyi
csillagát,
If
I
knew
the
thousands
of
stars
in
the
sky,
Ha
nézhetném
a
nap
vakító
szép
sugarát,
If
I
could
watch
the
dazzlingly
beautiful
rays
of
the
sun,
Ha
tudhatnám,
hogy
mért
válik
majd
fénnyé
az
árnyék,
If
I
could
know
why
shadows
eventually
turn
into
light,
Tudom
csak
rád
gondolnék!
I
know
I
would
only
think
of
you!
Ha
ismerném
a
méz
édes
cseppjeit,
If
I
knew
the
sweet
drops
of
honey,
Ha
ismerném
az
órák
hosszú
perceit,
If
I
knew
the
long
minutes
of
the
hours,
Ha
tudhatnám
a
tó
vize
mért
olyan
kék,
If
I
could
know
why
the
water
of
the
lake
is
so
blue,
Tudom
csak
rád
gondolnék!
I
know
I
would
only
think
of
you!
Mindent,
amit
megismertem,
Everything
I
have
learned,
Néked
adom,
hogyha
kell.
I'll
give
to
you
if
you
need
it.
Csupán
annyit
kérek
érte,
I
only
ask
one
thing
in
return,
Kedvesem
ne
hagyjál
el.
My
dear,
don't
leave
me.
Ha
ismerném
a
föld
rég
rejtett
titkait,
If
I
knew
the
long-hidden
secrets
of
the
earth,
Ha
meglelném
a
tűz
eltűnő
lángjait,
If
I
could
find
the
disappearing
flames
of
fire,
Ha
én
lennék
a
bölcs,
hogyha
mindent
tudnék,
If
I
were
the
wise
one,
if
I
knew
everything,
Mindig
csak
rád
gondolnék!
I
would
always
only
think
of
you!
Mindent,
amit
megismertem,
Everything
I
have
learned,
Néked
adom,
hogyha
kell.
I'll
give
to
you
if
you
need
it.
Csupán
annyit
kérek
érte,
I
only
ask
one
thing
in
return,
Kedvesem
ne
hagyjál
el.
My
dear,
don't
leave
me.
Ha
ismerném
a
föld
rég
rejtett
titkait,
If
I
knew
the
long-hidden
secrets
of
the
earth,
Ha
meglelném
a
tűz
eltűnő
lángjait,
If
I
could
find
the
disappearing
flames
of
fire,
Ha
én
lennék
a
bölcs,
hogyha
mindent
tudnék,
If
I
were
the
wise
one,
if
I
knew
everything,
Mindig
csak
rád
gondolnék!
I
would
always
only
think
of
you!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edit Szigeti, Matyas Varkonyi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.