General - Kérdés (Live Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction General - Kérdés (Live Version)




Kérdés (Live Version)
Question (Live Version)
Kérdeztem az éjszakai csendtől,
I asked the quiet of the night,
Kérdeztem, de néma volt,
I asked, but it stayed silent,
És a száz alakban visszatérő kérdés:
And the question that came back a hundred times:
Mit akarok? Mit akarok tőled én?
What do I want? What do I want from you?
Faggattam a tisztafényű hajnalt,
I interrogated the bright dawn,
Faggattam, de hallgatott,
I interrogated, but it remained quiet,
És a száz alakban visszatérő kérdés:
And the question that came back a hundred times:
Mit keresek? Mit keresek nálad én?
What am I looking for? What am I looking for in you?
Égő Nap - Tőle tán most megtudom majd,
The scorching Sun - Maybe I'll finally find out from It,
Mért kell még - Ez a fájó, édes, furcsa játék,
Why this painful, sweet, and strange game is necessary -
Próbáltam - De hisz' nem lehet ezt félbehagyni,
I've tried - But this can't be abandoned, can it?
Már nem tudom - Soha elfeledni, megtagadni én!
I can't - Ever forget, deny it!
Kérdeztem a bíbor színű alkonyt,
I asked the crimson sunset,
Faggatom, de nem beszél,
I question it, but it doesn't answer,
És a száz alakban visszatérő kérdés:
And the question that comes back a hundred times:
Mért szeretlek? Mért szeretlek mégis én?
Why do I love you? Why do I love you despite everything?





Writer(s): Tibor Miklos, Supernova Kkt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.