Genesis - Anything She Does - 2007 Remastered Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Genesis - Anything She Does - 2007 Remastered Version




Anything She Does - 2007 Remastered Version
Всё, что она делает - Ремастированная версия 2007 года
You know,
Знаешь,
You decorate the garage walls.
ты украшаешь стены гаражей.
Hang in people's homes.
Висишь в домах людей.
Live in secret droors.
Живешь в тайных ящиках.
If you could look around you, I wonder what you'd see.
Если бы ты могла оглянуться, интересно, что бы ты увидела.
Fiction,
Вымысел,
That's all you really are I know.
вот всё, что ты есть на самом деле, я знаю.
Editorial dreams, they can make you real.
Мечты из журналов, они могут сделать тебя реальной.
Tell me where you came from and where you're going to.
Скажи мне, откуда ты пришла и куда ты идешь.
I won't ever, no I'll never get to know her.
Я никогда, нет, я никогда не узнаю её.
Or be the cause of anything she does.
Или не стану причиной чего-либо, что она делает.
I won't ever, no I'll never get to hold her.
Я никогда, нет, я никогда не смогу обнять её.
Do you think this aching could be love?
Думаешь, эта боль может быть любовью?
You know.
Знаешь,
You figured in some fantasies.
ты фигурируешь в чьих-то фантазиях.
You would not believe, just what you had to do.
Ты бы не поверила, что тебе пришлось сделать.
Life goes on around you, and all because of you.
Жизнь продолжается вокруг тебя, и всё благодаря тебе.
No, I won't ever, no I'll never get to know her.
Нет, я никогда, нет, я никогда не узнаю её.
Or be the cause of anything she does.
Или не стану причиной чего-либо, что она делает.
I won't ever, no I'll never get to hold her.
Я никогда, нет, я никогда не смогу обнять её.
Do you think this aching could be love?
Думаешь, эта боль может быть любовью?
I won't ever, no I'll never get to know her.
Я никогда, нет, я никогда не узнаю её.
Or be the cause of anything she does.
Или не стану причиной чего-либо, что она делает.
I won't ever, no I'll never get to hold her.
Я никогда, нет, я никогда не смогу обнять её.
Do you think this aching could be love?
Думаешь, эта боль может быть любовью?
You know.
Знаешь,
That in twenty years or more, you'll still look the same as you do today.
что через двадцать лет или больше ты будешь выглядеть так же, как сегодня.
You'll still be a young girl when I'm old and grey.
Ты всё ещё будешь молодой девушкой, когда я стану старым и седым.
No!
Нет!
I won't ever, no I'll never get to know her.
Я никогда, нет, я никогда не узнаю её.
Or be the cause of anything she does.
Или не стану причиной чего-либо, что она делает.
I won't ever no I'll never get to hold her.
Я никогда, нет, я никогда не смогу обнять её.
Do you think this aching could be love?
Думаешь, эта боль может быть любовью?
I won't ever, no I'll never get to know her.
Я никогда, нет, я никогда не узнаю её.
Or be the cause of anything she does.
Или не стану причиной чего-либо, что она делает.
I won't ever, no I'll never get to hold her.
Я никогда, нет, я никогда не смогу обнять её.
Do you think this aching could be love?!?
Думаешь, эта боль может быть любовью?!
No, you'll never never!
Нет, ты никогда, никогда!
You'll never get to hold her.
Ты никогда не сможешь обнять её.
No-no!
Нет-нет!
Do you think this aching could be love?
Думаешь, эта боль может быть любовью?
I think it's love!
Я думаю, это любовь!
I won't ever, no I...
Я никогда, нет, я...
No, oh!!!
Нет, о!!!
This aching could be love!
Эта боль может быть любовью!





Writer(s): PHIL COLLINS, MICHAEL RUTHERFORD, TONY BANKS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.