Paroles et traduction Genesis - Domino - Live In Rome
Domino - Live In Rome
Domino - Живьем в Риме
The
gray
of
evening
fills
the
room
Серый
вечер
заполняет
комнату
There's
no
need
to
look
outside
to
see
or
feel
the
rain
Нет
нужды
смотреть
на
улицу,
чтобы
увидеть,
что
идет
дождь
And
I
reach
across
to
touch
her
И
я
тянусь,
чтобы
коснуться
ее
But
I
know
that
she's
not
there
Но
я
знаю,
что
ее
нет
здесь
Rain
keeps
running
down
the
window
pane
Дождь
продолжает
стекать
по
оконному
стеклу
Time
is
running
out
for
me
Для
меня
истекает
время
Can't
you
see
what
you
are
doing
to
me?
Разве
ты
не
видишь,
что
ты
делаешь
со
мной?
Can't
you
see
what
you
have
done?
Разве
ты
не
видишь,
что
ты
сделала?
As
I
try
to
pass
another
long
and
sleepless
night
Когда
я
пытаюсь
пережить
еще
одну
долгую
бессонную
ночь
A
hundred
crazy
voices
call
my
name
Сотни
безумных
голосов
зовут
меня
по
имени
As
I
try
to
pass
them
by
Пытаясь
пройти
мимо
них
I
almost
can
believe
that
she
is
here
Я
почти
могу
поверить,
что
она
здесь
Here
in
the
glow
of
the
night
Здесь,
в
сиянии
ночи
Do
you
know
what
you
have
done?
Знаешь
ли
ты,
что
ты
сделала?
Do
you
know
what
you've
begun?
Знаешь
ли
ты,
что
ты
начала?
Do
you
see
we
shall
never
be
together
again
Знаешь
ли
ты,
что
мы
больше
никогда
не
будем
вместе?
All
of
my
life
Всю
мою
жизнь
For
the
lonely
people,
empty
rooms
Для
одиноких
людей,
пустых
комнат
And
all
the
pointless
violence,
silent
tombs
И
все
бессмысленное
насилие,
безмолвные
могилы
Could
it
be
that
we
shall
be
together
again?
Может
ли
быть,
что
мы
снова
будем
вместе?
Sheets
of
double
glazing
help
to
keep
outside
the
night
Двойное
остекление
помогает
держать
ночь
снаружи
Only
foreign
city
sirens
can
cut
through
Только
сирены
чужих
городов
могут
прорваться
Nylon
sheets
and
blankets
help
to
minimize
the
cold
Нейлоновые
простыни
и
одеяла
помогают
свести
к
минимуму
холод
But
they
can't
keep
out
the
chilling
sounds
Но
они
не
могут
заглушить
леденящие
душу
звуки
Will
the
nightmare
soon
give
way
to
dreaming
Скоро
ли
кошмар
уступит
место
мечте
That
she
is
here
with
me?
Что
она
здесь
со
мной?
Here
in
the
glow
of
the
night
Здесь,
в
сиянии
ночи
Do
you
know
what
you
have
done?
Знаешь
ли
ты,
что
ты
сделала?
Do
you
know
what
you've
begun?
Знаешь
ли
ты,
что
ты
начала?
Do
you
see
we
shall
never
be
together
again
Знаешь
ли
ты,
что
мы
больше
никогда
не
будем
вместе?
All
of
my
life
Всю
мою
жизнь
the
lonely
people,
empty
rooms
Для
одиноких
людей,
пустых
комнат
And
all
the
pointless
violence,
silent
tombs
И
все
бессмысленное
насилие,
безмолвные
могилы
Could
it
be
that
we
shall
be
together
again?
Может
ли
быть,
что
мы
снова
будем
вместе?
Could
it
be
that
we
shall
be
together
again?
Может
ли
быть,
что
мы
снова
будем
вместе?
In
silence
and
darkness
В
тишине
и
тьме
We
held
each
other
near
that
night
Мы
держались
друг
за
друга
той
ночью
We
prayed
it
would
last
forever
Мы
молились,
чтобы
это
длилось
вечно
Blood
on
the
windows
Кровь
на
окнах
Millions
of
ordinary
people
are
there
Там
миллионы
простых
людей
They
gaze
at
the
scenery
Они
смотрят
на
пейзаж
They
act
as
if
it
is
perfectly
clear
Они
ведут
себя
так,
будто
все
совершенно
ясно
Take
a
look
at
the
mountains
Всмотритесь
в
горы
Take
a
look
at
the
beautiful
river
of
blood
Посмотрите
на
прекрасную
реку
крови
The
liquid
surrounds
me
Жидкость
окружает
меня
I
fight
to
rise
from
this
river
of
hell
Я
борюсь,
чтобы
подняться
из
этой
адской
реки
I
stare
round
about
me
Я
смотрю
вокруг
And
children
are
swimming
and
playing
with
boats
И
дети
плавают
и
играют
в
лодки
Their
features
are
changing
Их
черты
меняются
Their
bodies
dissolve
and
I
am
alone
Их
тела
растворяются,
и
я
остаюсь
один
Now
see
what
you've
gone
and
done
Теперь
посмотрите,
что
вы
натворили
Now
see
what
you've
gone
and
done
Теперь
посмотрите,
что
вы
натворили
Well,
now
you
never
did
see
such
a
terrible
thing
Ну
ты
никогда
не
видел
такого
ужасного
зрелища
As
seen
last
night
on
the
TV
Как
то,
что
показали
прошлой
ночью
по
телевизору
Maybe
if
we're
lucky,
they
will
show
it
again
Может,
если
повезет,
они
покажут
это
снова
Such
a
terrible
thing
to
see
Такое
ужасное
зрелище
But
there's
nothing
you
can
do
when
you're
next
in
line
Но
ты
ничего
не
сможешь
сделать,
когда
тебя
поставят
в
строй
But
you've
gotta
go
domino
Но
тебе
придется
подчиниться,
домино
Now
I'm
one
with
the
living
and
I'm
feeling
just
fine
Теперь
я
един
с
живыми,
и
я
чувствую
себя
просто
прекрасно
I
know
just
what
I
gotta
do
Я
знаю,
что
мне
нужно
сделать
Play
the
game
of
happiness
and
never
let
on
Играть
в
игру
счастья
и
никогда
не
показывать
That
it
only
lives
on
in
a
song
Что
она
живет
только
в
песне
Well,
there's
nothing
you
can
do
when
you're
next
in
line
Ну
ты
ничего
не
сможешь
сделать,
когда
тебя
поставят
в
строй
But
you've
gotta
go
domino
Но
тебе
придется
подчиниться,
домино
And
do
you
know
what
you
have
done?
И
знаешь,
что
ты
сделала?
And
do
you
know
what
you've
begun?
И
знаешь,
что
ты
начала?
In
silence
and
darkness
В
тишине
и
тьме
Hold
each
other
near
tonight
Держись
крепче
друг
за
друга
этой
ночью
For
will
it
last
forever?
Ведь
это
будет
длиться
вечно?
Will
it
last
forever?
Будет
ли
это
длиться
вечно?
There's
nothing
you
can
do
when
you're
the
next
in
line
Ты
ничего
не
можешь
поделать,
когда
тебя
поставили
в
строй
But
you've
gotta
go
domino
Но
тебе
придется
подчиниться,
домино
Do
you
know,
do
you
know?
Знаешь
ли
ты,
знаешь
ли
ты?
Do
you
know
what
you
have
done?
Знаешь
ли
ты,
что
ты
сделала?
Do
you
see
what
you've
begun
Видишь
ли
ты,
что
ты
начал
'Cause
there's
nothing,
nothing,
nothing
Потому
что
ничего,
ничего,
ничего
There's
nothing
you
can
do
Ты
ничего
не
можешь
поделать
There's
nothing
you
can
do
Ты
ничего
не
можешь
поделать
Do
you
see?
Понимаешь
ли
ты?
Do
you
see
what
you
have
done?
Видишь
ли
ты,
что
ты
сделала?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.