Genesis - Domino (Medley) - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Genesis - Domino (Medley) - Live




Domino (Medley) - Live
Домино (Попурри) - В живую
The grey of evening fills the room,
Серость вечера заполняет комнату,
No need to look outside,
Не нужно смотреть на улицу,
To see or feel the rain.
Ни видеть, ни чувствовать дождь.
I reach across to touch her,
Я протягиваюсь, чтобы коснуться тебя,
But I know that she's not there.
Но я знаю, что тебя здесь нет.
Rain keeps running down the window pane.
По окну стекает дождь.
Time is running out for me.
Для меня время на исходе.
Can't you see what you are doing to me?
Разве ты не видишь, что ты со мной делаешь?
Can't you see what you have done?
Разве ты не видишь, что ты наделала?
As I try to pass another long and sleepless night,
Пытаясь провести ещё одну долгую бессонную ночь,
A hundred crazy voices call my name,
Сотня безумных голосов зовут меня по имени,
As I try to pass them by,
Когда я пытаюсь пройти мимо них,
I almost can believe that she is here,
Я почти что могу поверить, что ты здесь,
In the glow of the night.
В сиянии ночи.
Do you know what you have done?
Знаешь ли ты, что ты наделала?
Do you know what you've begun?
Знаешь ли ты, что ты начала?
Do you see we shall never be together again?
Понимаешь ли, что мы никогда больше не будем вместе?
All of my life.
Всю мою жизнь.
Lonely people, empty rooms,
Одинокие люди, пустые комнаты,
Pointless violence, silent tombs.
Бессмысленное насилие, безмолвные могилы.
Could it be that we shall be together again?
Может ли быть, что мы вновь будем вместе?
Sheets of double glazing help to keep outside the night,
Слой за слоем двойное остекление помогает сдерживать ночь,
Only foreign city sirens can cut through,
Прорваться может лишь вой сирен чужого города,
Nylon sheets and blankets help to minimize the cold.
Нейлоновые простыни и одеяла помогают свести на нет холод.
But they can't keep out the chilling sounds.
Но они не могут сдержать леденящие звуки.
Will the nightmare soon give way to dreaming
Скоро ли кошмар уступит место мечтам,
That she is here with me?
О том, что ты здесь со мной?
In the glow of the night.
В сиянии ночи.
Do you know what you have done?
Знаешь ли ты, что ты наделала?
Do you know what you've begun?
Знаешь ли ты, что ты начала?
Do you see we shall never be together again?
Понимаешь ли, что мы никогда больше не будем вместе?
Lonely people, empty rooms,
Одинокие люди, пустые комнаты,
Pointless violence, silent tombs.
Бессмысленное насилие, безмолвные могилы.
Could it be that we shall be together again?
Может ли быть, что мы вновь будем вместе?
In silence and darkness
В тишине и темноте
We held each other near that night
Мы держались друг за друга в ту ночь,
We prayed it would last forever.
Мы молились, чтобы это длилось вечно.
Blood on the windows
Кровь на окнах,
Millions of ordinary people are there
Миллионы простых людей там
They gaze at the scenery
Рассматривают пейзаж,
They act as if it is perfectly clear
Делают вид, что всё совершенно ясно.
Take a look at the mountains
Взгляни на горы
Take a look at the beautiful river of blood.
Взгляни на прекрасную реку крови.
The liquid surrounds me
Жидкость окружает меня,
I fight to rise from this river of hell
Я сражаюсь, чтобы подняться из этой адской реки,
I stare round about me
Я оглядываюсь вокруг,
Children are swimming and playing with boats
Дети плавают и играют с лодками
Their features are changing
Их черты меняются,
Their bodies dissolve and I am alone.
Их тела растворяются, и я остаюсь один.
Now see what you've gone and done.
Теперь посмотри, что ты сделала.
Now you never did see such a terrible thing
Ты никогда не видела ничего подобного,
As was seen last night on T.V.
Что показывали вчера вечером по телевизору.
Maybe if we're lucky, they will show it again
Может быть, если нам повезёт, они покажут это снова.
Such a terrible thing to see
Такое ужасное зрелище,
There's nothing you can do when you're the next in line
Нечего делать, когда ты следующий в очереди.
You've got to go domino.
Ты должен пасть, домино.
Now I'm one with the living and I'm feeling just fine
Теперь я один из живых и чувствую себя прекрасно,
I know what I must do
Я знаю, что должен делать,
Play the game of happiness and never let on
Играть в игру счастья и никому не показывать,
That it only lives on in a song
Что она живёт только в песне,
There's nothing you can do when you're the next in line
Нечего делать, когда ты следующий в очереди.
You've got to go domino.
Ты должен пасть, домино.
Do you know what you have done?
Знаешь ли ты, что ты наделала?
Do you know what you've begun?
Знаешь ли ты, что ты начала?
In silence and darkness
В тишине и темноте
Hold each other near tonight
Держитесь друг за друга этой ночью
For will it last forever?
Ведь продлится ли это вечно?
There's nothing you can do when you're the next in line
Нечего делать, когда ты следующий в очереди.
You've got to go domino.
Ты должен пасть, домино.





Writer(s): PHIL COLLINS, MICHAEL RUTHERFORD, TONY BANKS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.