Genesis - Domino (Part 1 & 2) - 2007 Remastered Version - traduction des paroles en russe




Domino (Part 1 & 2) - 2007 Remastered Version
Домино (Часть 1 и 2) - Ремастированная версия 2007 года
The grey of evening fills the room,
Серый вечер наполняет комнату,
There's no need to look outside,
Нет нужды смотреть наружу,
To see or feel the rain.
Чтобы увидеть или почувствовать дождь.
Then I reach across to touch her,
Тогда я тянусь к тебе, чтобы прикоснуться,
But I know that she's not there.
Но я знаю, что тебя здесь нет.
Rain keeps running down the window pane.
Дождь продолжает стекать по оконному стеклу.
Time is running out for me.
У меня кончается время.
Can't you see what you are doing to me?
Разве ты не видишь, что ты делаешь со мной?
Can't you see what you have done?
Разве ты не видишь, что ты наделала?
As I try to pass another long and sleepless night,
Пытаясь провести еще одну долгую бессонную ночь,
A hundred crazy voices call my name,
Сотня безумных голосов зовет меня по имени,
As I try to pass them by,
Пытаясь пройти мимо них,
I almost can believe that she is here,
Я почти могу поверить, что ты здесь,
Here in the glow of the night.
Здесь, в сиянии ночи.
Do you know what you have done?
Ты знаешь, что ты наделала?
Do you know what you've begun?
Ты знаешь, что ты начала?
Do you see we shall never be together again?
Ты видишь, мы никогда больше не будем вместе?
All of my life.
Всю мою жизнь.
Lonely people, empty rooms,
Одинокие люди, пустые комнаты,
Pointless violence, silent tombs.
Бессмысленное насилие, безмолвные могилы.
Could it be that we shall be together again?
Может быть, мы все же будем вместе снова?
Sheets of double glazing help to keep outside the night,
Стеклопакеты помогают не пускать ночь внутрь,
Only foreign city sirens can cut through,
Только сирены чужого города могут прорезать тишину,
Nylon sheets and blankets help to minimize the cold.
Нейлоновые простыни и одеяла помогают уменьшить холод.
But they can't keep out the chilling sounds.
Но они не могут заглушить леденящие звуки.
Will the nightmare soon give way to dreaming
Скоро ли кошмар уступит место сну,
That she is here with me?
В котором ты со мной?
Here in the glow of the night.
Здесь, в сиянии ночи.
Do you know what you have done?
Ты знаешь, что ты наделала?
Do you know what you've begun?
Ты знаешь, что ты начала?
Do you see we shall never be together again?
Ты видишь, мы никогда больше не будем вместе?
All of my life.
Всю мою жизнь.
Lonely people, empty rooms,
Одинокие люди, пустые комнаты,
Pointless violence, silent tombs.
Бессмысленное насилие, безмолвные могилы.
Could it be that we shall be together again?
Может быть, мы все же будем вместе снова?
Could it be that we shall be together again?
Может быть, мы все же будем вместе снова?
In silence and darkness
В тишине и темноте
We held each other near that night
Мы прижимались друг к другу той ночью
We prayed it would last forever.
Мы молились, чтобы это длилось вечно.
Blood on the windows
Кровь на окнах
Millions of ordinary people are there
Миллионы обычных людей там
They gaze at the scenery
Они смотрят на пейзаж
They act as if it is perfectly clear
Они ведут себя так, как будто все совершенно ясно
Take a look at the mountains
Взгляни на горы
Take a look at the beautiful river of blood.
Взгляни на прекрасную реку крови.
The liquid surrounds me
Жидкость окружает меня
I fight to rise from this river of hell
Я борюсь, чтобы подняться из этой реки ада
I stare round about me
Я смотрю вокруг себя
Children are swimming and playing with boats
Дети плавают и играют с лодками
Their features are changing
Их черты меняются
Their bodies dissolve and I am alone.
Их тела растворяются, и я остаюсь один.
Now see what you've gone and done.
Теперь ты видишь, что ты наделала.
Now see what you've gone and done.
Теперь ты видишь, что ты наделала.
Well now you never did see such a terrible thing
Ну, ты никогда не видела такой ужасной вещи,
As was seen last night on T.V.
Какую показали прошлой ночью по телевизору.
Maybe if we're lucky, they will show it again
Может быть, если нам повезет, они покажут это снова
Such a terrible thing to see - oh
Такую ужасную вещь - о
But there's nothing you can do when you're next in line
Но ты ничего не можешь сделать, когда ты следующая в очереди
You've got to go domino.
Ты должна пасть, как домино.
Now I'm one with the living and I'm feeling just fine
Теперь я един со всеми живыми, и я чувствую себя прекрасно
I know just what I gotta do
Я знаю, что мне нужно делать
Play the game of happiness and never let on
Играть в игру счастья и никогда не показывать,
That it only lives on in a song - oh
Что оно живет только в песне - о
Well there's nothing you can do when you're next in line
Ну, ты ничего не можешь сделать, когда ты следующая в очереди
You've got to go domino.
Ты должна пасть, как домино.
Do you know what you have done?
Ты знаешь, что ты наделала?
Do you know what you've begun?
Ты знаешь, что ты начала?
In silence and darkness
В тишине и темноте
Hold each other near tonight
Прижмись ко мне сегодня ночью
For will it last forever?
Ведь будет ли это длиться вечно?
Will it last forever - forever...
Будет ли это длиться вечно - вечно...
There's nothing you can do when you're the next in line
Ты ничего не можешь сделать, когда ты следующая в очереди
You've got to go domino.
Ты должна пасть, как домино.
Do you know, do you know, do you know what you have done
Ты знаешь, ты знаешь, ты знаешь, что ты наделала?
Do you see what you've begun?
Ты видишь, что ты начала?
Cos there's nothing, nothing, nothing
Потому что ничего, ничего, ничего
There's nothing you can do, there's nothing you can do
Ты ничего не можешь сделать, ты ничего не можешь сделать
Do you see, do you see what you have done?
Ты видишь, ты видишь, что ты наделала?





Writer(s): PHIL COLLINS, MICHAEL RUTHERFORD, TONY BANKS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.