Paroles et traduction Genesis - Driving The Last Spike - 2007 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Driving The Last Spike - 2007 Digital Remaster
Забивая последний костыль - цифровой ремастер 2007 года
Leaving
my
family
behind
me
Оставив
позади
семью,
not
knowing
what
lay
ahead
не
зная,
что
ждет
впереди,
waving
goodbye,
as
I
left
them
in
tears
я
помахал
им
на
прощание,
оставив
их
в
слезах,
remembering
all
we'd
said
вспоминая
все,
что
мы
говорили
I
looked
to
the
sky,
I
offered
my
prayers
Я
посмотрел
на
небо,
вознес
молитвы,
I
asked
Him
for
guidance
and
strength
Попросил
Его
о
руководстве
и
силе,
but
the
simple
beliefs
of
a
simple
man
Но
простые
верования
простого
человека
lay
in
His
hands,
and
on
my
head
были
в
Его
руках
и
на
моей
голове
I
gave
everything
that
they
wanted
Я
отдавал
все,
чего
они
хотели,
but
still
they
wanted
more
Но
им
все
еще
было
мало
we
sweat
and
we
toiled
Мы
потели
и
трудились,
good
men
lost
their
lives
хорошие
люди
теряли
жизни,
I
don't
think
they
knew
what
for
Не
думаю,
что
они
знали,
ради
чего
I
sold
them
my
heart
Я
продал
им
свое
сердце,
I
sold
them
my
soul
Я
продал
им
свою
душу,
I
gave
everything
I
had
Я
отдал
все,
что
имел,
ah
but
they
couldn't
break
my
spirit
Но
они
не
смогли
сломить
мой
дух,
my
dignity
fought
back,
Мое
достоинство
дало
отпор,
can
you
hear
me
Ты
слышишь
меня?
can
you
see
Ты
видишь
меня?
Don't
you
hear
me
Разве
не
слышишь
меня?
don't
you
see
Разве
не
видишь
меня?
We
worked
in
gangs
for
all
we
were
worth
Мы
вкалывали
в
бригадах
на
пределе
возможностей
the
young
boys
pulling
the
wagons
Молодые
парни
таскали
вагоны
we
were
digging
the
tunnel,
shifting
the
earth
Мы
рыли
туннель,
перемещали
землю
it
was
then
that
it
happened.
Именно
тогда
это
произошло
No-one
knew
how
the
cracks
appeared
Никто
не
знал,
откуда
взялись
трещины,
but
as
it
fell
they
all
disappeared
но
по
мере
их
падения
все
они
исчезли
stone
fell
like
rain
камни
сыпались
как
дождь
Can
you
hear
me,
Ты
слышишь
меня,
Can
you
see
Ты
видишь
меня?
Don't
you
hear
me
Разве
не
слышишь
меня?
Can
you
breathe
Ты
дышишь?
The
smoke
cleared,
the
dust
it
settled
Дым
рассеялся,
пыль
осела
No
one
knew
how
many
had
died
Никто
не
знал,
сколько
погибло
all
around
there
were
broken
men
повсюду
были
раздавленные
люди
they'd
said
it
was
safe,
they'd
lied
Они
говорили,
что
это
безопасно,
они
лгали
you
could
hear
the
cries,
you
could
smell
the
fear
Ты
слышал
крики,
ты
чувствовал
страх
but
good
fortune
that
day
was
mine
Но
мне
повезло
в
тот
день
and
it
occurred
to
me
the
heart
of
a
good
man
И
мне
пришло
в
голову,
что
сердце
хорошего
человека
it
seems
is
hard
to
find.
кажется,
найти
трудно
Can
you
hear
me,
Ты
слышишь
меня,
can
you
see
Ты
видишь
меня?
Don't
you
hear
me
Разве
не
слышишь
меня?
don't
you
see
Разве
не
видишь
меня?
We
worked,
how
we
worked
like
Мы
работали,
о,
как
мы
работали,
the
devil
for
our
pay
Как
дьяволы
за
свою
плату
through
the
wind,
through
the
snow,
Сквозь
ветер,
сквозь
снег,
and
through
the
rain
И
сквозь
дождь
Blasting
and
cutting
through
Gods
country
like
a
knife
Взрывая
и
прорезая
Землю
Божью
как
ножом.
sweat
stinging
my
eyes,
there
has
to
be
a
better
life
пот
щиплет
глаза,
должна
быть
жизнь
получше
Ah
but
I
can
hear
my
childrens'
cry
Ах,
но
я
слышу
плач
моих
детей,
I
can
see
the
tears
in
their
eyes
Я
вижу
слезы
в
их
глазах,
memories
of
those
I've
left
behind
Воспоминания
о
тех,
кого
я
оставил
позади,
still
ringing
in
my
ears
Все
еще
звенят
в
моих
ушах
Will
I
ever
go
back
again
Неужели
я
когда-нибудь
вернусь?
Will
I
ever
see
her
face
again
Увижу
ли
я
когда-нибудь
ее
лицо
снова?
I'll
never
forget
that
night
Я
никогда
не
забуду
эту
ночь,
As
they
waved
goodbye
to
their
fathers
Когда
они
помахали
на
прощание
своим
отцам,
We
came
from
the
North,
Мы
пришли
с
Севера,
and
we
came
from
the
South
И
мы
пришли
с
Юга
with
picks
and
with
spades
С
кирками
и
лопатами
and
a
new
kind
of
order
И
новыми
порядками
showing
no
fear
of
what
lies
up
ahead
Не
боясь
того,
что
ждет
впереди
They'll
never
see
the
likes
of
us
again
Они
больше
никогда
не
увидят
таких,
как
мы
Driving
the
last
spike,
Забивая
последний
костыль,
lifting
and
laying
the
track
Поднимая
и
укладывая
рельсы
with
blistering
hands,
С
потрескавшимися
руками,
the
sun
burning
your
back
Сжигаемые
солнцем
спины
Oh
but
I
can
hear
my
childrens'
cry
О,
но
я
слышу
плач
моих
детей,
I
can
see
the
tears
in
their
eyes
Я
вижу
слезы
в
их
глазах,
memories
of
those
I've
left
behind
Воспоминания
о
тех,
кого
я
оставил
позади,
still
ringing
in
my
ears
Все
еще
звенят
в
моих
ушах
Well
I'll
always
remember
that
night,
Ну,
я
всегда
буду
помнить
ту
ночь,
As
they
waved
goodbye
to
their
fathers
Когда
они
помахали
на
прощание
своим
отцам,
We
followed
the
rail,
we
slept
under
the
stars
Мы
прошли
по
рельсам,
спали
под
звездами,
digging
in
darkness,
and
living
with
danger
Рыли
в
темноте
и
жили
в
опасности,
showing
no
fear
of
what
lies
up
ahead
Не
боясь
того,
что
ждет
впереди,
they'll
never
see
the
likes
of
us
again
Они
больше
никогда
не
увидят
таких,
как
мы
can
you
hear
me
Ты
слышишь
меня,
can
you
see
Ты
видишь
меня?
Don't
you
hear
me
Разве
не
слышишь
меня?
don't
you
see
Разве
не
видишь
меня?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PHIL COLLINS, MICHAEL RUTHERFORD, TONY BANKS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.