Paroles et traduction Genesis - Evidence Of Autumn - 2000 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Evidence Of Autumn - 2000 Digital Remaster
Следы Осени - Цифровой ремастеринг 2000
"Evidence
Of
Autumn"
"Следы
Осени"
The
girl
from
all
those
songs
Девушка
из
всех
тех
песен,
Who
made
everything
feel
right
С
которой
всё
казалось
правильным,
She
came
in
like
an
angel,
into
your
lonely
life
Ты
вошла,
как
ангел,
в
мою
одинокую
жизнь
And
filling
your
world
with
light
И
наполнила
мой
мир
светом.
Oh,
and
everybody
told
you
"you're
oh
so
lucky"
О,
и
все
говорили
мне:
"Тебе
так
повезло".
Curtains
part
revealing
a
country
scene
Занавес
открывает
сельский
пейзаж,
Clothed
in
green
and
brown
Одетый
в
зелень
и
коричневый.
Evidence
of
autumn
Следы
осени
And
recent
rain
И
недавнего
дождя
On
a
winding
lane,
a
byway
На
извилистой
тропе,
просёлке.
Walking
on
that
road
is
a
certain
girl
По
этой
дороге
идёт
одна
девушка,
In
all
the
world
the
one
Единственная
во
всём
мире,
Guaranteed
to
move
you
and
turn
your
head
Способная
тронуть
меня
и
вскружить
голову,
When
all's
been
said
and
done
Когда
всё
сказано
и
сделано.
The
girl
from
all
those
songs
Девушка
из
всех
тех
песен,
Who
made
everything
feel
right
С
которой
всё
казалось
правильным,
She
came
in
like
an
angel,
into
your
lonely
life
Ты
вошла,
как
ангел,
в
мою
одинокую
жизнь
And
filling
your
world
with
light
И
наполнила
мой
мир
светом.
Oh,
and
everybody
told
you
"you're
oh
so
lucky"
О,
и
все
говорили
мне:
"Тебе
так
повезло".
The
night
is
clear
but
cool
Ночь
ясная,
но
прохладная.
Ooh
maybe
dawn
is
breaking
as
you
turn
to
find
her
gone
О,
возможно,
наступает
рассвет,
когда
я
оборачиваюсь
и
вижу,
что
ты
ушла.
Then
you
see
the
note
Потом
я
вижу
записку.
Ooh
you
cannot
believe
it
О,
я
не
могу
поверить,
And
you
think
you'll
go
insane...
И
думаю,
что
сойду
с
ума...
But
that
was
many
years
ago
Но
это
было
много
лет
назад,
And
though
the
pain
is
dim
И
хотя
боль
притупилась,
A
something
still
remains
Что-то
всё
ещё
осталось.
Though
you
hardly
can
recall
Хотя
я
едва
могу
вспомнить
Her
face
or
form
Твоё
лицо
или
фигуру,
Her
memory
lingers
on
Твоя
память
жива.
Ooh
she
made
everything
feel
right
О,
с
тобой
всё
казалось
правильным.
She
came
in
like
an
angel
(in
like
an
angel),
Ты
вошла,
как
ангел
(как
ангел),
Into
your
lonely
life
(into
your
life)
В
мою
одинокую
жизнь
(в
мою
жизнь)
And
filling
your
world
with
light
И
наполнила
мой
мир
светом.
Oh
and
everybody
told
you
"you're
oh
so
lucky"
О,
и
все
говорили
мне:
"Тебе
так
повезло".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Banks Anthony George
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.