Genesis - That's All - 2007 Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Genesis - That's All - 2007 Remaster




Just as I thought it was going alright
Так же, как я думал, все было хорошо.
I find out I'm wrong when I thought I was right
Я понял, что ошибаюсь, когда думал, что был прав.
It's always the same, it's just a shame, that's all
Это всегда одно и то же, это просто позор, вот и все.
I could say day and you'd say night
Я мог бы сказать день, а ты-ночь.
Tell me it's black when I know that it's white
Скажи мне, что она черная, когда я знаю, что она белая.
Always the same it's just the shame and that's all
Всегда одно и то же, это просто позор, и все.
I could leave but I won't go
Я мог бы уйти, но я не пойду.
Though my heart might tell me so
Хотя мое сердце может сказать мне об этом.
I can't feel a thing from my head down to my toes
Я ничего не чувствую с головы до ног.
But why does it always seem to be
Но почему это всегда так?
Me looking at you when you looking at me?
Я смотрю на тебя, когда ты смотришь на меня?
It's always the same, it's just a shame, that's all
Это всегда одно и то же, это просто позор, вот и все.
Turning me on, turning me off
Меня заводит, меня выключает.
Making me feel like I want too much
Я чувствую, что хочу слишком многого.
Living with you's just a putting me through it all of the time
Жить с тобой-это просто постоянно заставлять меня переживать это.
Running around, staying out all night
Бегаю, не выходя из дома всю ночь.
Taking it all instead of taking one bite
Я беру все, вместо того, чтобы кусаться.
Living with you's just a putting me through it all of the time
Жить с тобой-это просто постоянно заставлять меня переживать это.
But I could leave but I won't go
Но я могу уйти, но я не пойду.
Well, it'd be easier I know
Что ж, было бы проще, я знаю.
I can't feel a thing from my head down to my toes
Я ничего не чувствую с головы до ног.
But why does it always seem to be
Но почему это всегда так?
Me looking at you, you looking at me?
Я смотрю на тебя, ты смотришь на меня?
It's always the same, it's just a shame, that's all
Это всегда одно и то же, это просто позор, вот и все.
Truth is I love you
Правда в том, что я люблю тебя.
More than I wanted to
Больше, чем я хотел.
There's no point in trying to pretend
Нет смысла притворяться.
There's been no-one who
Не было никого, кто ...
Makes me feel like you do
Я чувствую себя так же, как и ты.
Say we'll be together till the end
Скажи, что мы будем вместе до конца.
But I could leave but I won't go
Но я могу уйти, но я не пойду.
It'd be easier I know
Было бы проще, я знаю.
I can't feel a thing from my head down to my toes
Я ничего не чувствую с головы до ног.
So why does it always seem to be
Так почему же это всегда так?
Me looking at you, you looking at me?
Я смотрю на тебя, ты смотришь на меня?
It's always the same, it's just a shame, that's all
Это всегда одно и то же, это просто позор, вот и все.
But I love you
Но я люблю тебя.
More than I wanted to
Больше, чем я хотел.
There's no point in trying to pretend
Нет смысла притворяться.
There's been no-one who
Не было никого, кто ...
Makes me feel like you do
Я чувствую себя так же, как и ты.
Say we'll be together till the end
Скажи, что мы будем вместе до конца.
But just as I thought it was going alright
Но так же, как я думал, все было хорошо.
I find out I'm wrong when I thought I was right
Я понял, что ошибаюсь, когда думал, что был прав.
It's always the same, it's just a shame, that's all
Это всегда одно и то же, это просто позор, вот и все.
Well, I could say day and you'd say night
Что ж, я могу сказать день, а ты-ночь.
Tell me it's black when I know that it's white
Скажи мне, что она черная, когда я знаю, что она белая.
It's always the same, it's just a shame, that's all
Это всегда одно и то же, это просто позор, вот и все.
That's all
Вот и все.





Writer(s): PHIL COLLINS, ANTHONY BANKS, MICHAEL RUTHERFORD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.