Paroles et traduction Genesis - That's All - 2007 Remaster
Just
as
I
thought
it
was
going
alright
Так
же,
как
я
думал,
все
было
хорошо.
I
find
out
I'm
wrong
when
I
thought
I
was
right
Я
понял,
что
ошибаюсь,
когда
думал,
что
был
прав.
It's
always
the
same,
it's
just
a
shame,
that's
all
Это
всегда
одно
и
то
же,
это
просто
позор,
вот
и
все.
I
could
say
day
and
you'd
say
night
Я
мог
бы
сказать
день,
а
ты-ночь.
Tell
me
it's
black
when
I
know
that
it's
white
Скажи
мне,
что
она
черная,
когда
я
знаю,
что
она
белая.
Always
the
same
it's
just
the
shame
and
that's
all
Всегда
одно
и
то
же,
это
просто
позор,
и
все.
I
could
leave
but
I
won't
go
Я
мог
бы
уйти,
но
я
не
пойду.
Though
my
heart
might
tell
me
so
Хотя
мое
сердце
может
сказать
мне
об
этом.
I
can't
feel
a
thing
from
my
head
down
to
my
toes
Я
ничего
не
чувствую
с
головы
до
ног.
But
why
does
it
always
seem
to
be
Но
почему
это
всегда
так?
Me
looking
at
you
when
you
looking
at
me?
Я
смотрю
на
тебя,
когда
ты
смотришь
на
меня?
It's
always
the
same,
it's
just
a
shame,
that's
all
Это
всегда
одно
и
то
же,
это
просто
позор,
вот
и
все.
Turning
me
on,
turning
me
off
Меня
заводит,
меня
выключает.
Making
me
feel
like
I
want
too
much
Я
чувствую,
что
хочу
слишком
многого.
Living
with
you's
just
a
putting
me
through
it
all
of
the
time
Жить
с
тобой-это
просто
постоянно
заставлять
меня
переживать
это.
Running
around,
staying
out
all
night
Бегаю,
не
выходя
из
дома
всю
ночь.
Taking
it
all
instead
of
taking
one
bite
Я
беру
все,
вместо
того,
чтобы
кусаться.
Living
with
you's
just
a
putting
me
through
it
all
of
the
time
Жить
с
тобой-это
просто
постоянно
заставлять
меня
переживать
это.
But
I
could
leave
but
I
won't
go
Но
я
могу
уйти,
но
я
не
пойду.
Well,
it'd
be
easier
I
know
Что
ж,
было
бы
проще,
я
знаю.
I
can't
feel
a
thing
from
my
head
down
to
my
toes
Я
ничего
не
чувствую
с
головы
до
ног.
But
why
does
it
always
seem
to
be
Но
почему
это
всегда
так?
Me
looking
at
you,
you
looking
at
me?
Я
смотрю
на
тебя,
ты
смотришь
на
меня?
It's
always
the
same,
it's
just
a
shame,
that's
all
Это
всегда
одно
и
то
же,
это
просто
позор,
вот
и
все.
Truth
is
I
love
you
Правда
в
том,
что
я
люблю
тебя.
More
than
I
wanted
to
Больше,
чем
я
хотел.
There's
no
point
in
trying
to
pretend
Нет
смысла
притворяться.
There's
been
no-one
who
Не
было
никого,
кто
...
Makes
me
feel
like
you
do
Я
чувствую
себя
так
же,
как
и
ты.
Say
we'll
be
together
till
the
end
Скажи,
что
мы
будем
вместе
до
конца.
But
I
could
leave
but
I
won't
go
Но
я
могу
уйти,
но
я
не
пойду.
It'd
be
easier
I
know
Было
бы
проще,
я
знаю.
I
can't
feel
a
thing
from
my
head
down
to
my
toes
Я
ничего
не
чувствую
с
головы
до
ног.
So
why
does
it
always
seem
to
be
Так
почему
же
это
всегда
так?
Me
looking
at
you,
you
looking
at
me?
Я
смотрю
на
тебя,
ты
смотришь
на
меня?
It's
always
the
same,
it's
just
a
shame,
that's
all
Это
всегда
одно
и
то
же,
это
просто
позор,
вот
и
все.
But
I
love
you
Но
я
люблю
тебя.
More
than
I
wanted
to
Больше,
чем
я
хотел.
There's
no
point
in
trying
to
pretend
Нет
смысла
притворяться.
There's
been
no-one
who
Не
было
никого,
кто
...
Makes
me
feel
like
you
do
Я
чувствую
себя
так
же,
как
и
ты.
Say
we'll
be
together
till
the
end
Скажи,
что
мы
будем
вместе
до
конца.
But
just
as
I
thought
it
was
going
alright
Но
так
же,
как
я
думал,
все
было
хорошо.
I
find
out
I'm
wrong
when
I
thought
I
was
right
Я
понял,
что
ошибаюсь,
когда
думал,
что
был
прав.
It's
always
the
same,
it's
just
a
shame,
that's
all
Это
всегда
одно
и
то
же,
это
просто
позор,
вот
и
все.
Well,
I
could
say
day
and
you'd
say
night
Что
ж,
я
могу
сказать
день,
а
ты-ночь.
Tell
me
it's
black
when
I
know
that
it's
white
Скажи
мне,
что
она
черная,
когда
я
знаю,
что
она
белая.
It's
always
the
same,
it's
just
a
shame,
that's
all
Это
всегда
одно
и
то
же,
это
просто
позор,
вот
и
все.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PHIL COLLINS, ANTHONY BANKS, MICHAEL RUTHERFORD
Album
R-Kive
date de sortie
01-01-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.