Genesis - The Lamb Lies Down On Broadway - 2008 Remaster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Genesis - The Lamb Lies Down On Broadway - 2008 Remaster




And the lamb lies down on Broadway
И ягненок лежит на Бродвее.
Early morning Manhattan,
Раннее утро, Манхэттен.
Ocean winds blow on the land.
Океанские ветры дуют на сушу.
Movie-Palaces now undone,
Дворцы кино теперь разрушены,
The all-night watchman have had their fun.
Ночной сторож повеселился.
Sleeping cheaply on the midnight show,
Дешево спишь на полуночном шоу,
It's the same old ending - time to go.
Все тот же старый финал-пора уходить.
Get out!
Убирайся!
It seems they cannot leave their dream.
Кажется, они не могут расстаться со своей мечтой.
There's something moving in the sidewalk steam,
Что-то движется в парах тротуара,
And the lamb lies down on Broadway.
И ягненок лежит на Бродвее.
Night -time's flyers feel their pains.
Ночные летчики чувствуют их боль.
Drugstore take down the chains.
Аптека снимет цепи.
Metal motion comes in bursts,
Движение металла приходит всплесками,
But the gas station can quench that thirst.
Но бензоколонка может утолить эту жажду.
Suspension cracked on unmade road
Подвеска треснула на неубранной дороге
The trucker's eyes read "Overload"
В глазах дальнобойщика читалось "перегрузка".
And out of the subway
И вышел из метро.
Real Impereal Aerosol Kid
Настоящий Имперский Аэрозольный Ребенок
Exit into daylight, spraygun hid,
Выйди на дневной свет, спрейгун спрятался,
And the lamb lies down on Broadway.
И ягненок лежит на Бродвее.
The lamb seems right out of place,
"Ягненок" кажется совершенно неуместным,
Yet the Broadway street scene finds a focus in its face.
Но сцена на Бродвее находит фокус в его лице.
Somehow it's lying there,
Каким-то образом оно лежит здесь,
Brings a stillness to the air.
Наполняя воздух тишиной.
Though man-made light, at night is very bright,
Хотя рукотворный свет, ночью он очень ярок,
There's no whitewash victim,
Нет жертвы побелки,
As the neons dim, to the coat of white.
Так как неоны тускнеют под белым покровом.
Real Imperial Aerosol Kid
Настоящий Имперский Аэрозольный Ребенок
Wipes his gun - he's forgotten what he did,
Вытирает пистолет-он забыл, что сделал,
And the lamb lies down on Broadway.
И ягненок лежит на Бродвее.
Suzanne tired, here work all done,
Сюзанна устала, здесь вся работа сделана,
Thinks money - honey - be on - neon.
Думает, что деньги-мед-будут на-неоне.
Cabman's velvet glove sounds the horn
Бархатная перчатка извозчика подает сигнал.
And the sawdust king spits out his scorn.
И король опилок выплевывает свое презрение.
Wonder women you can draw your blind!
Чудо-женщины, вы можете нарисовать свои слепые!
Don't look at me! I'm not your kind.
Не смотри на меня, я не в твоем вкусе.
I'm Real!
Я настоящий!
Something inside me has just begun,
Что-то внутри меня только началось.
Lord knows what I have done,
Господь знает, что я натворил,
And the lamb lies down on Broadway.
И Агнец лежит на Бродвее.
On Broadway -
На Бродвее ...
They say the lights are always bright on Broadway.
Говорят, на Бродвее всегда ярко горят огни.
They say there's always magic in the air.
Говорят, в воздухе всегда витает волшебство.
They say the lights are always bright on Broadway.
Говорят, на Бродвее всегда ярко горят огни.





Writer(s): Phil Collins, Steve Hackett, Peter Gabriel, Anthony Banks, Michael Rutherford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.