Paroles et traduction Genesis - White Mountain - 2008 Digital Remaster
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
White Mountain - 2008 Digital Remaster
Белая Гора - Цифровой ремастер 2008
Thin
hung
the
web,
like
a
trap
in
a
cage
Тонко
висела
паутина,
как
ловушка
в
клетке,
The
fox
lay
asleep
in
his
lair
Лис
спал
в
своем
логове,
Fang's
frantic
paws
told
the
tale
of
his
sin
Истерзанные
лапы
Клыка
рассказывали
о
его
прегрешении,
Far
off
the
chase
shrieked
revenge
Вдалеке
месть
вопила
об
охоте.
Outcast,
he
trespassed
where
no
wolf
may
tread
Изгнанник,
он
проник
туда,
где
ни
один
волк
не
посмеет,
The
last
sacred
haunt
of
the
dead
В
последнее
святое
убежище
мертвых.
He
learnt
of
the
truth
which
only
one
wolf
may
know
Он
узнал
истину,
которую
может
знать
только
один
волк,
The
scepter
and
crown
of
the
king
Скипетр
и
корону
короля.
Howling
for
blood,
One-Eye
leads
on
the
pack
Воющий
за
кровью,
Одноглазый
ведет
стаю,
Plunging
through
forests
and
snow
storm
Пробиваясь
через
леса
и
снежные
бури.
Steep
rose
the
ridge,
ghostly
peaks
climbed
the
sky
Круто
поднимался
хребет,
призрачные
вершины
монтировали
небо,
Fang
sped
through
jungles
of
ice
Клык
мчался
по
джунглям
из
льда.
Hard
on
his
trail,
One-Eye
drew
from
the
pack
Стараясь
не
отставать,
Одноглазый
отделился
от
стаи,
An
old
hero
conquered
by
none
Старый
герой,
которого
никто
не
смог
победить.
Steep,
far
too
steep
grew
the
pathway
ahead
Крутой,
слишком
крутой
стал
путь
вперед,
Descent
was
the
only
escape
Спуск
был
единственным
спасением.
A
wolf
never
flees
in
the
face
of
his
foe
Волк
никогда
не
убегает
перед
лицом
врага,
Fang
knew
the
price
he
would
pay
Клык
знал
цену,
которую
придется
заплатить.
One-Eye
stood
before
him
Одноглазый
стоял
перед
ним,
With
the
crown
upon
his
head
С
короной
на
голове.
Scepter
raised
to
deal
the
deadly
blow
Скипетр
поднят
для
смертельного
удара.
Fang,
son
of
great
Fang,
the
Traitor
we
seek
Клык,
сын
великого
Клыка,
Предатель,
которого
мы
ищем,
The
laws
of
the
brethren
say
this
Законы
братьев
говорят
это,
That
only
the
King
sees
the
Crown
of
the
Gods
Что
только
Король
видит
Корону
Богов,
And
he,
the
usurper
must
die
И
он,
самозванец,
должен
умереть.
Snarling,
he
tore
at
the
throat
of
his
foe
Он
рычал,
рвал
горло
своего
врага,
But
Fang
fought
the
hero
in
vain
Но
Клык
боролся
с
героем
напрасно.
Dawn
saw
the
White
Mountain
tinted
with
red
Рассвет
увидел
Белую
Гору,
окрашенную
в
красный,
Never
would
the
crown
leave
again
Корона
никогда
больше
не
уйдет.
One-Eye
hid
the
crown
and
with
laurels
on
his
head
Одноглазый
спрятал
корону
и
с
лавровым
венком
на
голове,
Returned
amongst
the
tribe
and
dwelt
in
peace
Вернулся
среди
племени
и
жил
в
мире.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RUTHERFORD MICHAEL, BANKS ANTHONY GEORGE, GABRIEL PETER BRIAN, PHILLIPS ANTHONY EDWIN
Album
Trespass
date de sortie
23-10-1970
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.