Genesis Be - On Top Mors Mix - traduction des paroles en allemand

On Top Mors Mix - Genesis Betraduction en allemand




On Top Mors Mix
Obenauf Mors Mix
Yeah, you like me I like you
Yeah, du magst mich, ich mag dich
G.Be on the track
G.Be am Start
I don't got to
Ich muss nicht
I don't got to think about it
Ich muss nicht darüber nachdenken
Hop up on this bed right now
Spring jetzt auf dieses Bett
right now right now
jetzt sofort, jetzt sofort
I ain't got to think about it
Ich muss nicht darüber nachdenken
I'll hop up on this bed right now
Ich springe jetzt auf dieses Bett
Right now baby
Jetzt sofort, Baby
No, I don't got to think about it
Nein, ich muss nicht darüber nachdenken
Think about it think about it
Denk darüber nach, denk darüber nach
Just put that dip in your back like I like
Mach einfach diesen Knick in deinem Rücken, so wie ich es mag
I want you on top of me
Ich will dich auf mir
I want you on top of me
Ich will dich auf mir
I want you on top of me
Ich will dich auf mir
I want you on top of me
Ich will dich auf mir
You got me I got you
Du hast mich, ich hab dich
You like me I like you
Du magst mich, ich mag dich
You want me on top of
Du willst mich obenauf
Inside you beside you
In dir, neben dir
Your man he don't know why
Dein Mann, er weiß nicht warum
He cannot satisfy
Er kann nicht befriedigen
He's a King that's no lie
Er ist ein König, das ist keine Lüge
So he's gonna let you try
Also wird er dich versuchen lassen
On your own on your own
Auf eigene Faust, auf eigene Faust
You so fine you so grown
Du bist so heiß, du bist so erwachsen
I'm out here all alone
Ich bin hier ganz allein
Take me home take me home
Nimm mich mit nach Hause, nimm mich mit nach Hause
Let you touch let you tease
Lass dich berühren, lass dich reizen
Let you taste let you please
Lass dich kosten, lass dich befriedigen
I'll repay you please believe
Ich werd's dir zurückzahlen, glaub mir bitte
I'm a legend in these streets
Ich bin eine Legende auf diesen Straßen
In my mind I need peace
In meinem Kopf brauche ich Frieden
Kill the drama rest in peace
Schluss mit dem Drama, ruhe in Frieden
All I need you and me
Alles was ich brauche, sind du und ich
No whip cream and no sheets
Keine Schlagsahne und keine Laken
You want me? I see now
Du willst mich? Ich seh's jetzt
I'm a freak, don't freak out
Ich bin ein Freak, flipp nicht aus
Take control of me now
Übernimm jetzt die Kontrolle über mich
I want you on top of me
Ich will dich auf mir
Yeah yeah, that's what I need right now
Yeah yeah, das ist es, was ich jetzt brauche
I ain't gotta think about it
Ich muss nicht darüber nachdenken
Ain't nothing left to think about baby
Es gibt nichts mehr nachzudenken, Baby
I'm bout to hop up on this bed right now
Ich springe jetzt gleich auf dieses Bett
right now baby
jetzt sofort, Baby
No I don't got to think about it
Nein, ich muss nicht darüber nachdenken
Think about it think about it think about it
Denk darüber nach, denk darüber nach, denk darüber nach
Just put that dip in your back like I like
Mach einfach diesen Knick in deinem Rücken, so wie ich es mag
I want you on top of me
Ich will dich auf mir
I want you on top of me
Ich will dich auf mir
I want you on top of me
Ich will dich auf mir
I want you on top of me
Ich will dich auf mir
Yeah the suns coming up
Yeah, die Sonne geht auf
As you slumber makes me wonder
Während du schlummerst, frage ich mich
What's the future, that's in front of
Was die Zukunft bringt, die vor uns liegt
Seven rounds ain't enough
Sieben Runden sind nicht genug
Let my lips wake you up
Lass meine Lippen dich aufwecken
Till he come pick you up i'm saying
Bis er kommt, um dich abzuholen, sage ich
I want you on top of me
Ich will dich auf mir
I want you on top of me
Ich will dich auf mir
I want you on top of me
Ich will dich auf mir
I want you on top of me
Ich will dich auf mir
Yeah, I want you on top of me
Yeah, ich will dich auf mir
I want you on top of me
Ich will dich auf mir
I want you on top of me
Ich will dich auf mir
I want you on top of me
Ich will dich auf mir
Yeah, I want you on top of me
Yeah, ich will dich auf mir





Writer(s): Genesis Israeli Briggs


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.