Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
But
what
if
it
was
Aber
was
wäre,
wenn
es
so
wäre
Would
you
go
with
me?
Würdest
du
mit
mir
gehen?
To
find
the
edge?
Yeah
Um
den
Rand
zu
finden?
Ja
You
know
what
to
do
to
make
it
better
Du
weißt,
was
zu
tun
ist,
um
es
besser
zu
machen
Shelter
me
from
storm,
the
coldest
weather
Schütze
mich
vor
dem
Sturm,
dem
kältesten
Wetter
Oh
I
think
this
world
is
just
too
much
for
me
Oh,
ich
glaube,
diese
Welt
ist
einfach
zu
viel
für
mich
I
think
we
should
leave
Ich
glaube,
wir
sollten
gehen
Me
and
my
bae
on
the
run
Ich
und
mein
Schatz
auf
der
Flucht
Me
and
my
bae
on
the
run
Ich
und
mein
Schatz
auf
der
Flucht
Me
and
my
bae
on
the
run
Ich
und
mein
Schatz
auf
der
Flucht
Me
and
my
bae
on
the
run
Ich
und
mein
Schatz
auf
der
Flucht
We
took
a
trip
to
the
sun
don't
know
how
long
we've
been
gone
for
Wir
machten
einen
Ausflug
zur
Sonne,
wissen
nicht,
wie
lange
wir
schon
weg
sind
Me
and
my
bae
on
the
run
Ich
und
mein
Schatz
auf
der
Flucht
Me
and
my
bae
on
the
run
Ich
und
mein
Schatz
auf
der
Flucht
I
said
bae
aye
aye
say
Ich
sagte
Schatz,
aye
aye,
sag
You
don't
need
no
cash
don't
need
no
clothes
Du
brauchst
kein
Geld,
brauchst
keine
Kleidung
Just
take
my
heart
and
hand
and
don't
let
go
Nimm
einfach
mein
Herz
und
meine
Hand
und
lass
nicht
los
I
stole
these
bricks
of
gold
to
build
this
road
Ich
habe
diese
Goldziegel
gestohlen,
um
diese
Straße
zu
bauen
See?
we
both
poetic
souls
nomadic
goals
Siehst
du?
Wir
sind
beide
poetische
Seelen,
nomadische
Ziele
Yeah,
this
life
that
we
live
is
an
illusion
Ja,
dieses
Leben,
das
wir
leben,
ist
eine
Illusion
I'm
dodgin'
all
these
fakes
and
this
confusion
Ich
weiche
all
diesen
Fälschungen
und
dieser
Verwirrung
aus
I
know
you've
got
my
back
and
I've
got
yours,
shawty
Ich
weiß,
du
hältst
mir
den
Rücken
frei
und
ich
dir,
Süßer
Just
let
go
of
your
ego
let
it
soar
Lass
einfach
dein
Ego
los,
lass
es
aufsteigen
You
know
what
to
do
to
make
it
better
Du
weißt,
was
zu
tun
ist,
um
es
besser
zu
machen
Shelter
me
from
storm,
the
coldest
weather
Schütze
mich
vor
dem
Sturm,
dem
kältesten
Wetter
Oh
I
think
this
world
is
just
too
much
for
me
Oh,
ich
glaube,
diese
Welt
ist
einfach
zu
viel
für
mich
I
think
we
should
leave
Ich
glaube,
wir
sollten
gehen
Me
and
my
bae
on
the
run
Ich
und
mein
Schatz
auf
der
Flucht
Me
and
my
bae
on
the
run
Ich
und
mein
Schatz
auf
der
Flucht
Me
and
my
bae
on
the
run
Ich
und
mein
Schatz
auf
der
Flucht
Me
and
my
bae
on
the
run
Ich
und
mein
Schatz
auf
der
Flucht
We
took
a
trip
to
the
sun
don't
know
how
long
we've
been
gone
for
Wir
machten
einen
Ausflug
zur
Sonne,
wissen
nicht,
wie
lange
wir
schon
weg
sind
Me
and
my
bae
on
the
run
Ich
und
mein
Schatz
auf
der
Flucht
Me
and
my
bae
on
the
run
Ich
und
mein
Schatz
auf
der
Flucht
I
said
bae,
bae,
aye,
say
Ich
sagte
Schatz,
Schatz,
aye,
sag
I
live
my
life
in
the
fast
lane
Ich
lebe
mein
Leben
auf
der
Überholspur
My
pockets
as
full
as
my
gas
tank
Meine
Taschen
sind
so
voll
wie
mein
Benzintank
Remind
me
to
empty
this
ash
tray
Erinnere
mich
daran,
diesen
Aschenbecher
zu
leeren
Like
aye,
bae,
aye
say
Wie
aye,
Schatz,
aye
sag
Are
you
havin'
fun
yet?
Hast
du
schon
Spaß?
We're
chasin'
the
sunset
Wir
jagen
den
Sonnenuntergang
You
puff
on
this
blunt
and
you
sip
on
this
cognac
Du
ziehst
an
diesem
Blunt
und
nippst
an
diesem
Cognac
My
ex
didn't
know
how
to
treat
me
Mein
Ex
wusste
nicht,
wie
er
mich
behandeln
sollte
Promise
me
you'll
never
leave
me
Versprich
mir,
dass
du
mich
nie
verlassen
wirst
I
need
to
hear
you
believe
in
me
Ich
muss
hören,
dass
du
an
mich
glaubst
My
insecurities
almost
defeated
me
Meine
Unsicherheiten
hätten
mich
fast
besiegt
I
said
bae,
aye
Ich
sagte
Schatz,
aye
They
dimmin'
my
light
Sie
dimmen
mein
Licht
I
swear
to
God
we
can
capture
the
sun
by
the
end
of
the
night
Ich
schwöre
bei
Gott,
wir
können
die
Sonne
am
Ende
der
Nacht
einfangen
When
I'm
alone
I
just
speak
to
the
angels
they
give
me
advice
Wenn
ich
allein
bin,
spreche
ich
einfach
mit
den
Engeln,
sie
geben
mir
Rat
They
told
me
to
go
scoop
you
up
Sie
sagten
mir,
ich
solle
dich
abholen
Follow
the
edge
of
the
earth
and
the
ice
Folge
dem
Rand
der
Erde
und
dem
Eis
Leave
all
the
death
and
destruction
behind
Lass
all
den
Tod
und
die
Zerstörung
zurück
All
of
the
hate
and
the
lies
All
den
Hass
und
die
Lügen
They
told
me
go
live
in
the
sky
Sie
sagten
mir,
ich
solle
im
Himmel
leben
And
follow
the
love
and
the
light
I
said
bae
Und
folge
der
Liebe
und
dem
Licht,
sagte
ich,
Schatz
You
know
what
to
do
to
make
it
better
Du
weißt,
was
zu
tun
ist,
um
es
besser
zu
machen
Shelter
me
from
storm,
the
coldest
weather
Schütze
mich
vor
dem
Sturm,
dem
kältesten
Wetter
Oh
I
think
this
world
is
just
too
much
for
me
Oh,
ich
glaube,
diese
Welt
ist
einfach
zu
viel
für
mich
I
think
we
should
leave
Ich
glaube,
wir
sollten
gehen
Me
and
my
bae
on
the
run
Ich
und
mein
Schatz
auf
der
Flucht
Me
and
my
bae
on
the
run
Ich
und
mein
Schatz
auf
der
Flucht
Me
and
my
bae
on
the
run
Ich
und
mein
Schatz
auf
der
Flucht
Me
and
my
bae
on
the
run
Ich
und
mein
Schatz
auf
der
Flucht
We
took
a
trip
to
the
sun
don't
know
how
long
we've
been
gone
for
Wir
machten
einen
Ausflug
zur
Sonne,
wissen
nicht,
wie
lange
wir
schon
weg
sind
Me
and
my
bae
on
the
run
Ich
und
mein
Schatz
auf
der
Flucht
Me
and
my
bae
on
the
run
Ich
und
mein
Schatz
auf
der
Flucht
Get
up
and
go
Aufstehen
und
los!
We
should
just
get
up
and
go
Wir
sollten
einfach
aufstehen
und
losgehen
Let's
get
on
the
road,
we
should
just
get
up
and
go
Lass
uns
auf
die
Straße
gehen,
wir
sollten
einfach
aufstehen
und
losgehen
I'm
feeling
exposed.
I'm
feeling
out
of
control
Ich
fühle
mich
bloßgestellt.
Ich
fühle
mich
außer
Kontrolle
We
should
just
get
up
and
go
Wir
sollten
einfach
aufstehen
und
losgehen
Let's
get
on
the
road
Lass
uns
auf
die
Straße
gehen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Genesis Israeli Briggs
Album
The Edge
date de sortie
25-06-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.