Genesis Elijah - GVO / GTO - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Genesis Elijah - GVO / GTO




GVO / GTO
Только Хорошие Вибрации / Только Хорошие Времена
Good vibes only
Только хорошие вибрации,
I don′t wanna deal with no mix up
Я не хочу связываться ни с какой неразберихой.
If we spend time then it's
Если мы проводим время, то это
Good times only
Только хорошие времена.
I don′t wanna deal with no bad mind
Я не хочу иметь дело с плохими мыслями.
If you're on that time please don't phone me
Если ты в таком настроении, пожалуйста, не звони мне.
I don′t move with no crasses
Я не общаюсь с хамами.
If that′s you then forget you know me
Если это ты, то забудь, что знаешь меня.
Good vibes only
Только хорошие вибрации,
Good times only
Только хорошие времена.
Good vibes only
Только хорошие вибрации,
Good times only
Только хорошие времена.
Good vibes only
Только хорошие вибрации,
Good times only
Только хорошие времена.
Good vibes only
Только хорошие вибрации,
Good times only
Только хорошие времена.
Please don't involve me with mix up
Пожалуйста, не впутывай меня в неприятности.
I just came to kick back at the mixer
Я просто пришел расслабиться на вечеринке.
Please sir don′t put me in no picture
Пожалуйста, не фотографируй меня.
Act up and get put in this rizzla
Выкинешь что-нибудь, и окажешься в этой самокрутке.
It's not mine no it′s for my sister
Это не мое, это для моей сестры.
I don't smoke but yeah I might drink up
Я не курю, но, возможно, выпью.
Shout to my family you know it′s gang gang
Привет моей семье, вы знаете, что это банда,
Whenever we link up
Когда мы собираемся вместе.
Yeah I don't really care what them man are on
Мне все равно, чем занимаются эти парни,
I just do my ting let them carry on
Я просто делаю свое дело, пусть они продолжают.
You do you mate I'm cracking on
Занимайся своими делами, дорогуша, я иду дальше.
I′m cracking up tell them mad yout
Я схожу с ума, скажи этим чокнутым юнцам,
There pattern up
Что их схема провалилась.
You pack it in or I′m packing up
Либо ты прекращаешь, либо я ухожу.
Done with the madness I've had enough
С меня хватит безумия, я сыт по горло.
Good vibes only
Только хорошие вибрации,
I don′t wanna deal with no mix up
Я не хочу связываться ни с какой неразберихой.
If we spend time then it's
Если мы проводим время, то это
Good times only
Только хорошие времена.
I don′t wanna deal with no bad mind
Я не хочу иметь дело с плохими мыслями.
If you're on that time please don′t phone me
Если ты в таком настроении, пожалуйста, не звони мне.
I don't move with no crasses
Я не общаюсь с хамами.
If that's you then forget you know me
Если это ты, то забудь, что знаешь меня.
Good vibes only
Только хорошие вибрации,
Good times only
Только хорошие времена.
Good vibes only
Только хорошие вибрации,
Good times only
Только хорошие времена.
Good vibes only
Только хорошие вибрации,
Good times only
Только хорошие времена.
Good vibes only
Только хорошие вибрации,
Good times only
Только хорошие времена.
I just peace and quiet
Мне просто нужен мир и покой.
Just got back on a decent diet
Только что вернулся к нормальной диете.
Try′na go bed at a decent time
Стараюсь ложиться спать в нормальное время,
Unless it′s the weekend then we might riot
Если только это не выходные, тогда мы можем оторваться.
Banger on banger but still no playlist
Бэнгер за бэнгером, но плейлиста всё ещё нет,
But it's ok if I′m still your favourite
Но всё в порядке, если я всё ещё твой любимый.
They say my latest track is blazing
Говорят, мой последний трек просто огонь,
That ain't official til Coco plays it
Но это не официально, пока Коко его не поставит.
I don′t business about you other guys in this
Меня не волнуют остальные парни,
What you're on is none of my business
То, чем ты занимаешься, не моё дело.
Don′t watch me I'm just running my business
Не следи за мной, я просто занимаюсь своими делами.
A rainbow appeared as I was recording this
Пока я это записывал, появилась радуга.
I'll take that as a sign that somebody′s
Я восприму это как знак того, что кто-то
Proud of me cos I put my all in this
Гордится мной, потому что я вложил в это всю душу.
Good vibes only
Только хорошие вибрации,
I don′t wanna deal with no mix up
Я не хочу связываться ни с какой неразберихой.
If we spend time then it's
Если мы проводим время, то это
Good times only
Только хорошие времена.
I don′t wanna deal with no bad mind
Я не хочу иметь дело с плохими мыслями.
If you're on that time please don′t phone me
Если ты в таком настроении, пожалуйста, не звони мне.
I don't move with no crasses
Я не общаюсь с хамами.
If that′s you then forget you know me
Если это ты, то забудь, что знаешь меня.
Good vibes only
Только хорошие вибрации,
Good times only
Только хорошие времена.
Good vibes only
Только хорошие вибрации,
Good times only
Только хорошие времена.
Good vibes only
Только хорошие вибрации,
Good times only
Только хорошие времена.
Good vibes only
Только хорошие вибрации,
Good times only
Только хорошие времена.





Writer(s): Nathaniel Bygrave


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.