Paroles et traduction Genesis Owusu - Bye Bye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
closed
my
eyes
to
disease
Я
закрыл
глаза
на
болезнь,
Convinced
myself
that
I
don't
mind
Убедил
себя,
что
мне
все
равно.
A
rolling
stone
of
hidden
pleas
balled
into
a
landmine
Катящийся
камень
скрытых
мольб,
превращенный
в
мину.
How
do
I
breathe
with
my
hands
on
my
own
throat
Как
мне
дышать,
когда
мои
руки
сжимают
мою
же
глотку?
How
do
I
cry
a
stream
then
drown
when
I
know
that
I
see
a
boat
Как
мне
рыдать
ручьем,
а
потом
тонуть,
когда
я
вижу
лодку?
How
do
I
end
up
sinking
inside
the
warmth
of
all
this
praise
Как
я
могу
тонуть
в
тепле
всей
этой
хвалы?
How
do
I
crash
inside
the
steel
when
I
was
piloting
the
plane
Как
я
могу
разбиться
в
стали,
когда
я
сам
пилотировал
самолет?
How
do
I
glide
with
angel
wings
that's
burning
all
up
in
the
flames
Как
мне
парить
на
ангельских
крыльях,
которые
горят
в
пламени?
How
do
I
never
take
a
loss
if
all
I'm
playing
is
a
game
Как
мне
никогда
не
проигрывать,
если
все,
что
я
делаю,
это
игра?
How
do
I
throw
myself
in
water
I
never
knew
how
to
swim
Как
мне
броситься
в
воду,
если
я
никогда
не
умел
плавать?
How
do
I
ever
cast
a
judgement
when
I'm
seeping
in
the
sin
Как
мне
судить
кого-то,
когда
я
сам
погряз
в
грехе?
I
closed
my
eyes
to
disease
Я
закрыл
глаза
на
болезнь,
Convinced
myself
I
don't
mind
Убедил
себя,
что
мне
все
равно.
A
rolling
stone
of
hidden
pleas
balled
into
a
landmine
Катящийся
камень
скрытых
мольб,
превращенный
в
мину.
I
saw
a
picture
long
ago
Я
видел
фотографию
давным-давно,
The
smile
has
turned
to
rust
Улыбка
превратилась
в
ржавчину.
Told
myself
I
won't
explode
Я
сказал
себе,
что
не
взорвусь
With
a
molotov
in
my
cup
С
коктейлем
Молотова
в
руке.
Bye
bye,
crawling
back
to
you,
yeah
Прощай,
я
снова
ползу
к
тебе,
Bye
bye,
crawling
back
to
you,
yeah
Прощай,
я
снова
ползу
к
тебе,
Bye
bye,
crawling
back
to
you,
yeah
Прощай,
я
снова
ползу
к
тебе,
Bye
bye,
crawling
back
to
you,
yeah
Прощай,
я
снова
ползу
к
тебе,
Bye
bye,
crawling
back
to
you,
yeah
Прощай,
я
снова
ползу
к
тебе,
Bye
bye,
crawling
back
to
you,
yeah
Прощай,
я
снова
ползу
к
тебе,
Bye
bye,
crawling
back
to
you,
yeah
Прощай,
я
снова
ползу
к
тебе,
Bye
bye,
crawling
back
to
you,
yeah
Прощай,
я
снова
ползу
к
тебе,
Awake,
my
baby,
yeah
Проснись,
моя
милая,
Awake,
my
baby,
yeah
Проснись,
моя
милая,
(Crawling
back
to
you)
(Ползу
обратно
к
тебе)
Awake,
my
baby,
yeah
Проснись,
моя
милая,
Awake,
my
baby,
yeah
Проснись,
моя
милая,
(Crawling
back
to
you)
(Ползу
обратно
к
тебе)
Am
I
a
shell
of
what
I
was
Я
ли
это
— лишь
оболочка
того,
кем
был?
Staring
in
the
drought
of
a
sinner's
cup
Смотрю
в
иссохшую
чашу
грешника,
Lapping
up
my
blood
like
it
tastes
of
love
Лакаю
свою
кровь,
словно
это
вкус
любви.
Am
I
a
shell
of
what
I
left
Я
ли
это
— оболочка
того,
что
я
оставил?
A
saint
forever
marked
by
the
devil's
crest
Святой,
навсегда
отмеченный
гербом
дьявола,
Hands
around
my
throat
praying
for
a
breath
Руки
сжимают
мою
глотку,
молю
о
глотке
воздуха.
Oh,
neck,
neck,
neck,
neck,
neck
О,
шея,
шея,
шея,
шея,
шея
Do
I
deserve
what
is
next
Заслуживаю
ли
я
того,
что
будет
дальше?
Never
observed
from
the
decks
Никогда
не
наблюдал
с
палубы,
But
from
gallows
А
с
виселицы.
Hardly
swimming,
only
sinking
in
the
void
Едва
плыву,
только
тону
в
пустоте.
Saw
your
smiling
teeth
but
they
were
only
fangs
to
destroy
Видел
твои
улыбающиеся
зубы,
но
это
были
лишь
клыки,
чтобы
уничтожить.
Breathe,
breathe,
breathe,
breathe,
breathe
Дыши,
дыши,
дыши,
дыши,
дыши
In
the
dirt
I
can
see
В
грязи
я
вижу,
I
am
built
on
what
I
bleed
Я
построен
на
том,
что
кровоточит.
Theres
a
blade
I
can't
sheathe
Есть
клинок,
который
я
не
могу
вложить
в
ножны.
Slice
my
chest
with
the
ease
Разрезаю
свою
грудь
с
легкостью,
I'm
immersed
in
this
sea
Я
погружен
в
это
море.
Is
this
your
fur
or
its
me?
Это
твой
мех
или
это
я?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Julian Sudek, Andrew Klippel, Kieran Callinan, Kofi Ansah, Michael Defrancesco
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.