Genesis Owusu - Smiling with No Teeth - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Genesis Owusu - Smiling with No Teeth




Smiling with No Teeth
Улыбаясь без зубов
Everybody wants the summer without holding the rain
Все хотят лета, но не хотят дождя,
Everybody wants the feeling without touching the pain
Все хотят чувств, но не хотят боли,
Everybody wants the sweetness without tasting the bland
Все хотят сладкого, но не хотят пресного,
Everybody wants the help but they ain't lending a hand
Все хотят помощи, но не подадут руки.
Yes indeed, oh, yes indeed
Да, именно так, о, да, именно так.
Keep the grammy for you, we need an Oscar
Оставьте себе Грэмми, нам нужен Оскар,
The greatest actors the world has ever seen
Ведь мы величайшие актёры на свете.
Slathering honey on our demons for the palate of the apathetic
Намазываем мёд на своих демонов для равнодушных гурманов,
Isn't that pathetic?
Не правда ли, это жалко?
Our temples are at capacity but we continue to cram in
Наши храмы переполнены, но мы продолжаем набиваться,
Body after body, soul after soul, opinion after opinion
Тело за телом, душа за душой, мнение за мнением,
'Til we don't care
Пока нам не станет всё равно,
What's really ours
Что на самом деле наше.
Everybody wants the summer without holding the rain
Все хотят лета, но не хотят дождя,
Everybody wants the feeling without touching the pain
Все хотят чувств, но не хотят боли,
Everybody wants the sweetness without tasting the bland
Все хотят сладкого, но не хотят пресного,
Everybody wants the help but they ain't lending a hand
Все хотят помощи, но не подадут руки.
Yes indeed (everybody, everybody)
Да, именно так (все, все),
Oh, yes indeed (everybody, everybody)
О, да, именно так (все, все).
I would never leave you alone baby
Я бы никогда не оставил тебя одну, малышка,
Not to say I wouldn't if I could
Хотя не скажу, что не сделал бы этого, если бы мог.
I've read the story of the two black dogs
Я читал историю о двух чёрных псах,
Society's stray and the stray's hound
Бродяге общества и гончей бродяги.
Caressing and stabbing each other with a technician's touch
Они ласкают и ранят друг друга с мастерством техника,
To may cries have cried with no tears
Сколько криков пролилось без слёз,
To may nets cast into fishless lakes
Сколько сетей брошено в безрыбные озёра,
To may smiles cracked with no teeth
Сколько улыбок треснуло без зубов.
Everybody wants the summer without holding the rain
Все хотят лета, но не хотят дождя,
Everybody wants the feeling without touching the pain
Все хотят чувств, но не хотят боли,
Everybody wants the sweetness without tasting the bland
Все хотят сладкого, но не хотят пресного,
Everybody wants the help but they ain't lending a hand
Все хотят помощи, но не подадут руки.
Everybody wants the summer without holding the rain
Все хотят лета, но не хотят дождя,
Everybody wants the feeling without touching the pain
Все хотят чувств, но не хотят боли,
Everybody wants the sweetness without tasting the bland
Все хотят сладкого, но не хотят пресного,
Everybody wants the help but they ain't lending a hand
Все хотят помощи, но не подадут руки.
Yes indeed, yeah
Да, именно так, да,
Smiling with no teeth, yeah
Улыбаясь без зубов, да,
Smiling with no teeth
Улыбаясь без зубов,
Smiling with no teeth
Улыбаясь без зубов.





Writer(s): Kieran Callinan, Kofi Owusu Ansah, Julian Sudek, Andrew Klippel, Michael Di Francesco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.