Genesis Owusu - Good Times - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Genesis Owusu - Good Times




Good times, let it go
Хорошие времена, отпусти их.
Sun'll shine when you won't
Солнце будет светить, когда ты этого не сделаешь.
High times, let it roll
Лучшие времена, пусть все идет своим чередом
Sun'll shine when you won't
Солнце будет светить, когда ты этого не сделаешь.
Know what I see, I wanna know who you be
Знай, что я вижу, я хочу знать, кем ты будешь.
Devil with a dove and a bun and dream
Дьявол с голубем, булочкой и мечтой.
And a manicured nail as I drown in the deep, ah
И наманикюренный ноготь, когда я тону в глубине, ах
I wanna meet her, move like a preacher
Я хочу встретиться с ней, двигаться, как проповедник.
I'm a believer, she say I'm sweet
Я верующий, она говорит, что я милый.
I say, "Oh, gracias, baby", we do our dance–ias, baby
Я говорю: "о, Грасиас, детка", и мы начинаем наш танец.
You paint your love just like a brush, I hang with Basquiats, baby
Ты рисуешь свою любовь точно кистью, а я тусуюсь с Баскией, детка.
And now if you comin' with me then I got nothing to prove
А теперь, если ты пойдешь со мной, мне нечего будет доказывать.
Your hips roll just like a wave, I'm tryna see just what you do
Твои бедра качаются, как волна, я пытаюсь увидеть, что ты делаешь.
You can spend all of my money, all of my money
Ты можешь потратить все мои деньги, все мои деньги.
All of my money, all of my time
Все мои деньги, все мое время.
You can spend all of my money, all of my money
Ты можешь потратить все мои деньги, все мои деньги.
All of my money, all of my time
Все мои деньги, все мое время.
Oh, now you all on my mind, you calculating my pride
О, Теперь вы все в моих мыслях, вы просчитываете мою гордость
I say, "I wish she was mine"
Я говорю: хочу, чтобы она была моей".
And she say, "I know, I know, I know, I know"
И она говорит: знаю, я знаю, я знаю, я знаю".
Now you have all of my time, move slow, you dripping the wine
Теперь у тебя есть все мое время, двигайся медленно, с тебя капает вино.
Enamoured by your design
Я очарован твоим замыслом.
And she say, "I know, I know, I know, I know"
И она говорит: знаю, я знаю, я знаю, я знаю".
Now I'll hit or I'll either miss, glare gon' defeat my kiss
Теперь я либо попаду, либо промахнусь, ослепительный взгляд уничтожит мой поцелуй.
Transform my heart to Swiss (Hang wit' it, hang wit' it)
Преобрази мое сердце в швейцарское (повесься с ним, повесься с ним).
Say, the beach make me reminisce, sangria-scented kiss
Скажи, пляж заставляет меня вспоминать, поцелуй, пахнущий сангрией.
See you within the mist (Hang, hang, hang)
Увидимся в тумане (висеть, висеть, висеть).
Good times, let it go
Хорошие времена, отпусти их.
Sun'll shine when you won't
Солнце будет светить, когда ты этого не сделаешь.
High times, let it roll
Лучшие времена, пусть все идет своим чередом
Sun'll shine when you won't
Солнце будет светить, когда ты этого не сделаешь.
Good times, let it go (Just don't you worry about it)
Хорошие времена, отпусти их (просто не волнуйся об этом).
Sun'll shine when you won't
Солнце будет светить, когда ты этого не сделаешь.
High times, let it roll (It's how you go about it)
Лучшие времена, пусть все идет своим чередом (вот как вы это делаете).
Sun'll shine when you won't
Солнце будет светить, когда ты этого не сделаешь.
Good times, let it go (Just don't you worry about it)
Хорошие времена, отпусти их (просто не волнуйся об этом).
Sun'll shine when you won't
Солнце будет светить, когда ты этого не сделаешь.
High times, let it roll (It's how you go about it)
Лучшие времена, пусть все идет своим чередом (вот как вы это делаете).
Sun'll shine when you won't
Солнце будет светить, когда ты этого не сделаешь.
Good times, let it go
Хорошие времена, отпусти их.
Sun'll shine when you won't
Солнце будет светить, когда ты этого не сделаешь.
High times, let it roll
Лучшие времена, пусть все идет своим чередом
Sun'll shine when you won't
Солнце будет светить, когда ты этого не сделаешь.
Good times, let it go (Just don't you worry about it)
Хорошие времена, отпусти их (просто не волнуйся об этом).
Sun'll shine when you won't
Солнце будет светить, когда ты этого не сделаешь.
High times, let it roll (It's how you go about it)
Лучшие времена, пусть все идет своим чередом (вот как вы это делаете).
Sun'll shine when you won't
Солнце будет светить, когда ты этого не сделаешь.





Writer(s): Michael Byun, Matthew Merisola, Kofi Owusu-ansah, Ken Nana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.