Paroles et traduction Genesis - Counting Out Time (Live)
Counting Out Time (Live)
Счетчик времени (концертная версия)
The
palpitating
cherry-red
organ
was
returned
to
its
rightful
place
and
began
to
beat
faster
as
it
led
our
hero,
counting
out
time,
through
his
first
romantic
encounter.
Трепещущий
темно-красный
орган
вернулся
на
свое
законное
место
и
начал
биться
быстрее,
когда
он
повел
нашего
героя,
отсчитывая
время,
через
его
первую
романтическую
встречу.
I'm
counting
out
time,
Я
отсчитываю
время,
Got
the
whole
thing
down
by
numbers.
Все
записал
в
цифрах.
All
those
numbers!
Все
эти
цифры!
Give
me
guidance!
Дайте
мне
руководство!
O
Lord
I
need
that
now.
Господи,
мне
это
сейчас
нужно.
The
day
of
judgement's
come,
Настал
день
суда,
And
you
can
bet
that
I've
been
resting,
И
можешь
поспорить,
я
отдыхал,
for
this
testing,
К
этому
испытанию,
Digesting
every
word
the
experts
say.
Впитывая
каждое
слово,
сказанное
экспертами.
Erogenous
zones
I
love
you.
Эрогенные
зоны,
я
люблю
вас.
Without
you,
what
would
a
poor
boy
do?
Без
вас,
что
сделал
бы
бедный
парнишка?
Found
a
girl
I
wanted
to
date,
Я
нашел
девушку,
с
которой
хотел
бы
встречаться,
Thought
I'd
better
get
it
straight.
Подумал,
что
лучше
бы
мне
во
всем
разобраться.
Went
to
buy
a
book
before
it's
too
late.
Пошел
купить
книгу,
пока
не
стало
слишком
поздно.
Don't
leave
nothing
to
fate.
Не
оставляй
ничего
на
волю
случая.
I
studied
every
line,
every
page
in
the
book,
Я
изучил
каждую
строчку,
каждую
страницу
в
книге,
Now,
I've
got
the
real
thing
here,
I'm
gonna
take
a
look,
take
a
look.
Теперь
у
меня
есть
реальная
вещь,
я
собираюсь
взглянуть,
взглянуть.
I'm
counting
out
time,
hoping
it
goes
like
I
planned
it,
Я
отсчитываю
время,
надеясь,
что
все
пройдет
так,
как
я
запланировал,
'cos
I
understand
it.
Look!
I've
found
the
hotspots,
Figs
1-9.
потому
что
я
все
понял.
Смотри!
Я
нашел
горячие
точки,
рис.
1-9.
- still
counting
out
time,
got
my
finger
on
the
button,
- все
еще
отсчитываю
время,
держу
палец
на
кнопке,
"Don't
say
nuttin
- just
lie
there
still
"Ничего
не
говори,
просто
лежи
спокойно
And
I'll
get
you
turned
on
just
fine."
И
я
возбужу
тебя
как
следует."
Erogenous
zones
I
love
you.
Эрогенные
зоны,
я
люблю
вас.
Without
you,
what
would
a
poor
boy
do?
Без
вас,
что
сделал
бы
бедный
парнишка?
Touch
and
go
with
1-6.
Касание
и
переход
к
зонам
1-6.
Bit
of
trouble
in
zone
No.
7.
Небольшие
проблемы
в
зоне
№ 7.
Gotta
remember
all
of
my
tricks.
Я
должен
вспомнить
все
свои
приемы.
There's
heaven
ahead
in
No.
11!
Впереди
рай
в
№ 11!
Getting
crucial
responses,
dilation
of
the
pupils.
Получаю
решающие
ответы,
зрачки
расширяются.
"Honey
get
hip!
It's
time
to
unzip,
to
unzip,
zip,
zip-a-zip-a-zip,
whipee!"
"Дорогая,
будь
в
курсе!
Пора
расстегнуть,
расстегнуть,
застегнуть,
расстегнуть,
застегнуть,
застегнуть-застегнуть,
похлестать!"
(Take
it
away
Mr.
Guitar)
(Уноси
ноги,
мистер
Гитарист)
- Move
over
Casanova
-
- Уступи
место
Казанове
-
I'm
counting
out
time,
reaction
none
to
happy,
Я
отсчитываю
время,
реакция
совсем
не
радует,
Please
don't
slap
me,
Пожалуйста,
не
бей
меня,
I'm
a
red
blooded
male
and
the
book
said
I
could
not
fail.
Я
горячий
самец,
и
в
книге
было
сказано,
что
я
не
могу
потерпеть
неудачу.
I'm
counting
out
time,
I
got
unexpected
distress
from
my
mistress,
Я
отсчитываю
время,
я
получил
неожиданные
неприятности
от
своей
госпожи,
I'll
get
my
money
back
from
the
bookstore
right
away.
Я
немедленно
верну
свои
деньги
в
книжный
магазин.
Erongenous
zones
I
question
you
-
Эрогенные
зоны,
я
задаю
вам
вопрос
-
Without
you,
what
would
a
poor
boy
do?
Без
вас,
что
сделал
бы
бедный
парнишка?
Without
you,
what
would
a
poor
boy
do?
Без
вас,
что
сделал
бы
бедный
парнишка?
Without
you,
mankind
handkinds
thru'
the
blues.
Без
вас,
человечество
проходит
через
печаль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Rutherford, Anthony Banks, Phil Collins, Peter Gabriel, Steve Hackett
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.