Genesis - Domino: Part One: In the Glow of the Night / Part Two: The Last Domino - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Genesis - Domino: Part One: In the Glow of the Night / Part Two: The Last Domino




Domino: Part One: In the Glow of the Night / Part Two: The Last Domino
Домино: Часть первая: В ночном сиянии / Часть вторая: Последнее домино
The grey of evening fills the room,
Серый вечер наполняет комнату,
No need to look outside,
Нет нужды смотреть наружу,
To see or feel the rain.
Чтобы увидеть или почувствовать дождь.
I reach across to touch her,
Я тянусь к тебе, чтобы прикоснуться,
But I know that she's not there.
Но я знаю, что тебя здесь нет.
Rain keeps running down the window pane.
Дождь продолжает стекать по оконному стеклу.
Time is running out for me.
Время истекает для меня.
Can't you see what you are doing to me?
Разве ты не видишь, что ты делаешь со мной?
Can't you see what you have done?
Разве ты не видишь, что ты наделала?
As I try to pass another long and sleepless night,
Пока я пытаюсь пережить очередную долгую и бессонную ночь,
A hundred crazy voices call my name,
Сотня безумных голосов зовет меня по имени,
As I try to pass them by,
Когда я пытаюсь пройти мимо них,
I almost can believe that she is here,
Я почти могу поверить, что ты здесь,
In the glow of the night.
В ночном сиянии.
Do you know what you have done?
Ты знаешь, что ты наделала?
Do you know what you've begun?
Ты знаешь, что ты начала?
Do you see we shall never be together again?
Ты видишь, что мы никогда больше не будем вместе?
All of my life.
Всю мою жизнь.
Lonely people, empty rooms,
Одинокие люди, пустые комнаты,
Pointless violence, silent tombs.
Бессмысленное насилие, безмолвные могилы.
Could it be that we shall be together again?
Может ли быть, что мы будем снова вместе?
Sheets of double glazing help to keep outside the night,
Стеклопакеты помогают не пускать ночь внутрь,
Only foreign city sirens can cut through,
Только сирены чужого города могут пробиться сквозь них,
Nylon sheets and blankets help to minimize the cold.
Нейлоновые простыни и одеяла помогают уменьшить холод.
But they can't keep out the chilling sounds.
Но они не могут заглушить леденящие звуки.
Will the nightmare soon give way to dreaming
Скоро ли кошмар сменится сном,
That she is here with me?
Что ты здесь, со мной?
In the glow of the night.
В ночном сиянии.
Do you know what you have done?
Ты знаешь, что ты наделала?
Do you know what you've begun?
Ты знаешь, что ты начала?
Do you see we shall never be together again?
Ты видишь, что мы никогда больше не будем вместе?
Lonely people, empty rooms,
Одинокие люди, пустые комнаты,
Pointless violence, silent tombs.
Бессмысленное насилие, безмолвные могилы.
Could it be that we shall be together again?
Может ли быть, что мы будем снова вместе?
In silence and darkness
В тишине и темноте
We held each other near that night
Мы прижимались друг к другу в ту ночь
We prayed it would last forever.
Мы молились, чтобы это длилось вечно.
Blood on the windows
Кровь на окнах
Millions of ordinary people are there
Миллионы обычных людей там
They gaze at the scenery
Они смотрят на пейзаж
They act as if it is perfectly clear
Они ведут себя так, как будто все совершенно ясно
Take a look at the mountains
Взгляните на горы
Take a look at the beautiful river of blood.
Взгляните на прекрасную реку крови.
The liquid surrounds me
Жидкость окружает меня
I fight to rise from this river of hell
Я борюсь, чтобы подняться из этой реки ада
I stare round about me
Я смотрю вокруг себя
Children are swimming and playing with boats
Дети плавают и играют с лодками
Their features are changing
Их черты меняются
Their bodies dissolve and I am alone.
Их тела растворяются, и я остаюсь один.
Now see what you've gone and done.
Теперь посмотри, что ты наделала.
Now you never did see such a terrible thing
Ты никогда не видела ничего более ужасного
As was seen last night on T.V.
Чем то, что показывали вчера вечером по телевизору
Maybe if we're lucky, they will show it again
Может быть, если нам повезет, они покажут это снова
Such a terrible thing to see
Такая ужасная вещь
There's nothing you can do when you're the next in line
Ты ничего не можешь сделать, когда ты следующий в очереди
You've got to go domino.
Ты должен упасть, как домино.
Now I'm one with the living and I'm feeling just fine
Теперь я един со всеми живыми, и я чувствую себя прекрасно
I know what I must do
Я знаю, что должен делать
Play the game of happiness and never let on
Играть в игру счастья и никогда не показывать
That it only lives on in a song
Что оно живет только в песне
There's nothing you can do when you're the next in line
Ты ничего не можешь сделать, когда ты следующий в очереди
You've got to go domino.
Ты должен упасть, как домино.
Do you know what you have done?
Ты знаешь, что ты наделала?
Do you know what you've begun?
Ты знаешь, что ты начала?
In silence and darkness
В тишине и темноте
Hold each other near tonight
Держитесь друг друга ближе сегодня ночью
For will it last forever?
Ведь будет ли это длиться вечно?
There's nothing you can do when you're the next in line
Ты ничего не можешь сделать, когда ты следующий в очереди
You've got to go domino.
Ты должен упасть, как домино.





Writer(s): genesis, phil collins, tony banks, mike rutherford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.