Paroles et traduction Genesis - Home By the Sea (Live In Dusseldorf & Rome)
Home By the Sea (Live In Dusseldorf & Rome)
Дом у моря (живое исполнение в Дюссельдорфе и Риме)
Creeping
up
the
blind
side,
shinning
up
the
wall
Подкрадываясь
со
слепой
стороны,
блестящий
вверх
по
стене
stealing
through
the
dark
of
night
крадущийся
сквозь
темноту
ночи
Climbing
through
a
window,
stepping
to
the
floor
Забираясь
через
окно,
ступая
на
пол
checking
to
the
left
and
the
right
проверяя
слева
и
справа
Picking
up
the
pieces,
putting
them
away
Собирая
кусочки,
убирая
их
something
doesn't
feel
quite
right
что-то
не
чувствуется
совсем
правильно
Help
me
someone,
let
me
out
of
here
Помоги
мне,
кто-нибудь,
выпустите
меня
отсюда
then
out
of
the
dark
was
suddenly
heard
затем
из
темноты
вдруг
было
слышно
"Welcome
to
the
Home
by
the
Sea"
"Добро
пожаловать
в
Дом
у
моря"
Coming
out
the
woodwork,
through
the
open
door
Вылезая
из
древесины,
через
открытую
дверь
pushing
from
above
and
below
толкаясь
сверху
и
снизу
Shadows
with
no
substance,
in
the
shape
of
men
Тени
без
вещества,
в
форме
людей
round
and
down
and
sideways
they
go
кругом
и
вниз,
и
вбок
они
идут
Adrift
without
direction,
eyes
that
hold
despair
Плывущий
без
направления,
глаза,
полные
отчаяния
then
as
one
they
sigh
and
they
moan
затем
как
один
они
вздыхают
и
стонут
Help
us
someone,
let
us
out
of
here
Помоги
нам,
кто-нибудь,
выпустите
нас
отсюда
Living
here
so
long
undisturbed
Живущий
здесь
так
долго
непр
disturbed
dreaming
of
the
time
we
were
free
мечтая
о
времени,
когда
мы
были
свободны
so
many
years
ago
так
много
лет
назад
before
the
time
when
we
first
heard
до
того
времени,
когда
мы
впервые
услышали
"Welcome
to
the
Home
by
the
Sea"
"Добро
пожаловать
в
Дом
у
моря"
Sit
down...
Sit
down
Сядь...
Сядь
As
we
relive
our
lives
in
what
we
tell
you
Пока
мы
переживаем
наши
жизни
в
том,
что
рассказываем
тебе
Images
of
sorrow,
pictures
of
delight
Изображения
горя,
картины
восторга
things
that
go
to
make
up
a
life
вещи,
которые
составляют
жизнь
Endless
days
of
summer,
longer
nights
of
gloom
Бесконечные
дни
лета,
длинные
ночи
уныния
waiting
for
the
morning
light
ждущий
утреннего
света
Scenes
of
unimportance,
photos
in
a
frame
Сцены
без
важности,
фото
в
рамке
things
that
go
to
make
up
a
life
вещи,
которые
составляют
жизнь
Help
us
someone,
let
us
out
of
here
Помоги
нам,
кто-нибудь,
выпустите
нас
отсюда
Living
here
so
long
undisturbed
Живущий
здесь
так
долго
неп
disturbed
dreaming
of
the
time
we
were
free
мечтая
о
времени,
когда
мы
были
свободны
so
many
years
ago
так
много
лет
назад
before
the
time
when
we
first
heard
до
того
времени,
когда
мы
впервые
услышали
"Welcome
to
the
Home
by
the
Sea"
"Добро
пожаловать
в
Дом
у
моря"
Sit
down...
Sit
down
Сядь...
Сядь
as
we
relive
our
lives
in
what
we
tell
you
пока
мы
переживаем
наши
жизни
в
том,
что
рассказываем
тебе
let
us
relive
our
lives
in
what
we
tell
you
позволь
нам
пережить
наши
жизни
в
том,
что
рассказываем
тебе
Sit
down...
Sit
down
Сядь...
Сядь
Cause
you
won't
get
away
Потому
что
ты
не
уйдешь
no
with
us
you
will
stay
нет,
с
нами
ты
останешься
for
the
rest
of
your
days.
So
sit
down
до
конца
твоих
дней.
Так
сядь
As
we
relive
our
lives
in
what
we
tell
you
Пока
мы
переживаем
наши
жизни
в
том,
что
рассказываем
тебе
Let
us
relive
our
lives
in
what
we
tell
you
Позволь
нам
пережить
наши
жизни
в
том,
что
рассказываем
тебе
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Rutherford, Phil Collins, Anthony Banks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.