Paroles et traduction Genesis - I Know What I Like (Live)
I Know What I Like (Live)
Я знаю, что мне нравится (Live)
It's
one
o'clock
and
time
for
lunch
Час
дня,
и
пора
обедать
Yum
de
dum
de
dum
Йум-де-дум-де-дум
When
the
sun
beats
down
and
I
lie
on
the
bench
Когда
солнце
палит,
и
я
лежу
на
скамейке
I
can
always
hear
them
talk
Я
всегда
слышу
их
разговоры
There's
always
been
Ethel
Всегда
была
Этель
"Jacob,
wake
up,
you've
got
to
tidy
your
room
now"
"Яков,
проснись,
тебе
нужно
убрать
свою
комнату"
And
then
Mister
Lewis
А
потом
мистер
Льюис
"Isn't
it
time
that
he
was
out
on
his
own?"
"Не
пора
ли
ему
уже
жить
самостоятельно?"
Over
the
garden
wall,
two
little
lovebirds,
cuckoo
to
you
За
садовой
стеной,
два
маленьких
влюбленных
птички,
ку-ку
тебе
Keep
them
mowing
blades
sharp
Держите
лезвия
газонокосилки
острыми
I
know
what
I
like
Я
знаю,
что
мне
нравится
And
I
like
what
I
know
И
мне
нравится
то,
что
я
знаю
Getting
better
in
your
wardrobe
Становлюсь
лучше
в
своем
гардеробе
Stepping
one
beyond
your
show,
show
Шагаю
на
шаг
впереди
вашего
шоу,
шоу
Sunday
night,
Mr
Farmer
called,
said
В
воскресенье
вечером,
мистер
Фермер
звонил,
сказал
"Listen
son,
you're
wasting
your
time
"Слушай,
сын,
ты
тратишь
свое
время
There's
a
future
for
you
in
the
fire
escape
trade
У
тебя
есть
будущее
в
торговле
пожарными
лестницами
Come
up
to
town"
Поднимись
в
город"
But
I
remembered
a
voice
from
the
past
Но
я
помню
голос
из
прошлого
"Gambling
only
pays
when
you're
winning"
"Азартные
игры
приносят
доход
только
когда
выигрываешь"
I
had
to
thank
old
Miss
Mort
for
schooling
a
failure
Я
должен
был
поблагодарить
старую
мисс
Морт
за
обучение
неудачника
Keep
them
mowing
blades
sharp
Держите
лезвия
газонокосилки
острыми
I
know
what
I
like
Я
знаю,
что
мне
нравится
And
I
like
what
I
know
И
мне
нравится
то,
что
я
знаю
Getting
better
in
your
wardrobe
Становлюсь
лучше
в
своем
гардеробе
Stepping
one
beyond
your
show
Шагаю
на
шаг
впереди
вашего
шоу
Yeah,
I
know
what
I
like
Да,
я
знаю,
что
мне
нравится
And
I
like
what
I
know
И
мне
нравится
то,
что
я
знаю
Getting
better
in
your
wardrobe
Становлюсь
лучше
в
своем
гардеробе
Stepping
one
beyond
your
show
Шагаю
на
шаг
впереди
вашего
шоу
When
the
sun
beats
down
and
I
lie
on
the
bench
Когда
солнце
палит,
и
я
лежу
на
скамейке
I
can
always
hear
them
talk
Я
всегда
слышу
их
разговоры
Me,
I'm
just
a
lawnmower
Я
просто
газонокосильщик
You
can
tell
me
by
the
way
I
walk
Вы
можете
узнать
меня
по
тому,
как
я
хожу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PETER GABRIEL, STEVE HACKETT, PHIL COLLINS, MICHAEL RUTHERFORD, ANTHONY BANKS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.