Genesis - Inside and Out - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Genesis - Inside and Out




INSIDE
внутри
Brother Seems they're letting him out next year
Брат, кажется, они выпускают его в следующем году
He's behaving himself, I hear
Я слышал, он хорошо себя ведет
Governor Conway says it will be fine
Губернатор Конвей говорит, что все будет хорошо
Just as long as he can tow the line
До тех пор, пока он сможет буксировать трос
It's the same old story
Это все та же старая история
But it says here "Mum you're not to worry"
Но здесь написано: "Мама, ты не должна волноваться".
'Cos some you lose and some you lose
Потому что кого-то ты теряешь, а кого-то теряешь ты сам.
At this party, he was on his own
На этой вечеринке он был сам по себе
All he did was say he'd take her home
Все, что он сделал, это сказал, что отвезет ее домой
But it seems they didn't go straight there
Но, похоже, они направились не сразу туда
'Cos on the porch, she told him,
Потому что на крыльце она сказала ему,
"Put your hand here"
"Положи свою руку сюда"
Yes it's that same old story
Да, это все та же старая история
They told her mum she's not to worry
Они сказали ее маме, чтобы она не волновалась
Police "If what she says is so,
Полиция ", если то, что она говорит, действительно так,
We'll never let him go!"
Мы никогда его не отпустим!"
Him "Never a word could be heard
От него "никогда не было слышно ни единого слова
Not even the sound of a bird
Даже птичьего пения не было слышно
Singing it over again, telling a different story
Пою это снова, рассказывая другую историю
Never the same as before
Никогда не будет таким, как раньше
See the summer going out by the door"
Видишь, как лето уходит за дверь"
Brother And now that you've paid for those lies
Брат, И теперь, когда ты заплатил за эту ложь
Get another disguise
Найди другую маскировку
"It's twenty years now since our Kid came free
"Прошло уже двадцать лет с тех пор, как наш ребенок вышел на свободу
Oh I remember August '53
О, я помню август 53-го
But it wasn't quite like they said
Но все было не совсем так, как они говорили
With that behind you, you can't plan ahead
Когда все это позади, ты не можешь планировать заранее
Yes it's the same old story
Да, это все та же старая история
They say you're free, but don't worry
Они говорят, что ты свободен, но не волнуйся
What they said's not so
То, что они сказали, не совсем так
They'll never let you go!"
Они никогда тебя не отпустят!"
Him "Never a word could be heard
От него "никогда не было слышно ни единого слова
Not even the sound of a bird
Даже птичьего пения не было слышно
Singing it over again, telling a different story
Пою это снова, рассказывая другую историю
Never the same as before
Никогда не будет таким, как раньше
See the summer going out by the door"
Видишь, как лето уходит за дверь"
Brother And now that you've paid for those lies
Брат, И теперь, когда ты заплатил за эту ложь
Get another disguise
Найди другую маскировку
OUT
из





Writer(s): PHIL COLLINS, ANTHONY BANKS, MICHAEL RUTHERFORD


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.