Paroles et traduction Genesis - Keep It Dark (2004 Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Keep It Dark (2004 Remix)
Храни это в тайне (ремикс 2004)
Found
that
man
reported
missing,
Нашел
того
пропавшего
без
вести,
He
wandered
in
his
home.
Он
бродил
по
своему
дому.
It
don't
seem
too
bad
if
you
consider
Кажется,
не
все
так
плохо,
если
учесть,
Just
what
he's
been
through.
Через
что
ему
пришлось
пройти.
Seems
he
met
up
with
a
gang
of
thieves,
Похоже,
он
встретил
шайку
воров,
Who
mistook
him
for
a
man
of
means,
Которые
приняли
его
за
богача,
They
locked
him
up
then
found
he
had
no
money,
Они
заперли
его,
а
потом
обнаружили,
что
у
него
нет
денег,
So
they
let
him
go
again.
Поэтому
отпустили.
Now
he's
back
at
home
and
happy
Теперь
он
дома
и
счастлив,
Just
to
see
the
kids.
Просто
видеть
детей.
I
wish
that
I
could
really
tell
you
Я
хотел
бы,
милая,
рассказать
тебе
All
the
things
that
happened
to
me
Обо
всем,
что
случилось
со
мной,
And
all
that
I
have
seen.
И
обо
всем,
что
я
видел.
A
world
full
of
people
their
hearts
full
of
joy,
Мир,
полный
людей,
чьи
сердца
полны
радости,
Cities
of
light
with
no
fear
of
war,
Города
света,
где
нет
страха
войны,
And
thousands
of
creatures
with
happier
lives,
И
тысячи
существ,
живущих
счастливой
жизнью,
And
dreams
of
a
future
with
meaning
and
no
need
to
hide.
И
мечты
о
будущем
со
смыслом
и
без
необходимости
прятаться.
Oh,
keep
it
dark.
О,
храни
это
в
тайне.
It
seems
strange
to
have
to
lie,
Странно,
приходится
лгать
About
a
world
so
bright.
О
таком
светлом
мире.
And
tell
instead
a
made-up
story,
И
рассказывать
вместо
этого
выдуманную
историю
From
the
world
of
night.
Из
мира
ночи.
I
wish,
that
I
could
really
tell
you,
Я
хотел
бы,
милая,
рассказать
тебе
All
the
things
that
happened
to
me
Обо
всем,
что
случилось
со
мной
And
all
that
I
have
seen,
И
обо
всем,
что
я
видел,
A
world
full
of
people
their
hearts
full
of
joy,
Мир,
полный
людей,
чьи
сердца
полны
радости,
Cities
of
light
with
no
fear
of
war,
Города
света,
где
нет
страха
войны,
And
thousands
of
creatures
with
happier
lives,
И
тысячи
существ,
живущих
счастливой
жизнью,
And
dreams
of
a
future
with
meaning
and
no
need
to
lie,
И
мечты
о
будущем
со
смыслом
и
без
необходимости
лгать,
No
need
to
hate,
Без
необходимости
ненавидеть,
No
need
to
hide.
Без
необходимости
прятаться.
Oh,
keep
it
dark.
О,
храни
это
в
тайне.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): COLLINS PHILLIP DAVID CHARLES, RUTHERFORD MICHAEL, BANKS ANTHONY GEORGE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.