Genesis - Like It or Not - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Genesis - Like It or Not




Like It or Not
Нравится тебе или нет
Ah, don't you know, I've been on my own
Ах, разве ты не знаешь, я был один,
But I'm coming home.
Но я возвращаюсь домой.
And I'd like you to be there,
И я хотел бы, чтобы ты была там,
I feel a little cold in the air,
Я чувствую холод в воздухе,
And you're not anywhere.
А тебя нигде нет.
You're just another face, I used to know.
Ты всего лишь еще одно лицо, которое я когда-то знал.
But there is still a chance to hold on to our love,
Но все еще есть шанс сохранить нашу любовь,
'Cos I gave you everything, everything I had.
Ведь я отдал тебе все, все, что у меня было.
Ooh, like it or not
О, нравится тебе или нет,
You have done it this time
На этот раз ты зашла слишком далеко,
And like it or not, I've had enough.
И нравится тебе или нет, с меня хватит.
Ooh, like it or not
О, нравится тебе или нет,
There's a lot I could say
Я мог бы многое сказать,
'Cos I've got a lot on my mind.
Потому что у меня много мыслей.
It won't be very long
Это не займет много времени,
You're just another face
Ты всего лишь еще одно лицо,
That I once used to know
Которое я когда-то знал,
And I gave you everything,
И я отдал тебе все,
But what have I got to show? Oh Oh
Но что я получил взамен? О-о-о
Oh, like it or not
О, нравится тебе или нет,
You are out on the street
Ты окажешься на улице,
And like it or not
И нравится тебе или нет,
That's where you will stay.
Там ты и останешься.
Oh, like it or not
О, нравится тебе или нет,
There's another thing darling,
Есть еще кое-что, дорогая,
Well I just could not stand another day
Я просто не мог вынести еще один день,
'Cos if you want to know,
Ведь, если хочешь знать,
That there is still a chance to hold on to our love
Все еще есть шанс сохранить нашу любовь,
'Cos I gave you everything
Потому что я отдал тебе все,
Everything I had - Everything I had.
Все, что у меня было - Все, что у меня было.
It's been a long, been a long long time
Прошло много, много времени
Since I held anybody, since I loved anyone.
С тех пор, как я кого-то обнимал, с тех пор, как я кого-то любил.
Oh it's been a long, been a long long long time
О, прошло много, много, много времени,
But if I'm right or if I'm wrong, does it matter anyway?
Но прав я или нет, имеет ли это вообще значение?
It's been a long long long long time
Прошло много, много, много, много времени
Since I held anybody, since I loved anyone.
С тех пор, как я кого-то обнимал, с тех пор, как я кого-то любил.
Ooh it's been a long long long long time
О, прошло много, много, много, много времени,
But if I'm right or if I'm wrong, does it matter anyway?
Но прав я или нет, имеет ли это вообще значение?
Ooh it's been a long long long long time
О, прошло много, много, много, много времени
Since I held anybody, since I loved anyone.
С тех пор, как я кого-то обнимал, с тех пор, как я кого-то любил.
Oh it's been a long, been a long long long time
О, прошло много, много, много времени,
I'm right, if I'm wrong, does it matter anyway?
Прав я или нет, имеет ли это вообще значение?
It's been a long long, long long long time
Прошло много, много, много, много времени
Since I held anybody, since I held anyone.
С тех пор, как я кого-то обнимал, с тех пор, как я кого-то обнимал.





Writer(s): Rutherford Michael


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.