Paroles et traduction Genesis - Match of the Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
the
Reds
and
there's
the
Greens
Вот
Красные
и
вот
Зеленые
Super
slicks
and
has
beens,
Суперзвезды
и
те,
кто
был
когда-то,
They're
accompanied
by
three
men
dressed
in
black,
Они
сопровождаются
тремя
мужчинами
в
черном,
One's
a
whistle,
two
are
flags,
and
quite
often
they're
the
drags
Один
- свисток,
двое
- флаги,
и
довольно
часто
они
мешают
Kick
the
ball
into
the
goal,
they
put
it
back.
Забей
мяч
в
ворота,
они
его
возвращают.
Yes
Match
of
the
Day's
Да,
Матч
дня
The
only
way,
to
spend
your
Saturday
Единственный
способ,
провести
свою
субботу
Each
side's
eleven
men,
with
numbers
on
their
backs
У
каждой
стороны
одиннадцать
человек,
с
номерами
на
спинах
But
at
a
distance
they
all
tend
to
look
the
same
Но
на
расстоянии
они
все
выглядят
одинаково
But
some
own
their
boutiques,
well
they
clean
up
every
week
Но
у
некоторых
есть
свои
бутики,
они
убираются
каждую
неделю
Inciting
riots,
causing
chaos,
such
a
shame!
Подстрекают
к
беспорядкам,
вызывают
хаос,
какая
жаль!
But
Match
of
the
Day's
Но
Матч
дня
The
only
way
Единственный
способ
We
spend
our
Saturday
Мы
проводим
свою
субботу
And
that's
not
all,
our
mates
the
keepers
И
это
еще
не
все,
наши
друзья
вратари
Slippin'
and
sliding
in
the
mud
Скользят
и
падают
в
грязь
Arms
as
long
as
creepers
Руки
длинные
как
у
лиан
Send
him
off
Ref'
***!++?
Отправь
его
с
поля,
судья
***!++?
Where
are
your
specs
Ref'
+++***!
Где
твои
очки,
судья
+++***!
Kick
you
to
death
Ref'!
XX**?
Убью
тебя,
судья!
XX**?
Oi!
Are
you
deaf
Ref'
X*+X*!?
Эй!
Ты
глухой,
судья
X*+X*!?
There's
a
few
things
before
we
go
Есть
несколько
вещей,
прежде
чем
мы
уйдем
That
I
think
you
ought
to
know
Что
я
думаю,
вам
следует
знать
Obstruction,
Body
Checking,
heavy
tackles
Препятствие,
телесные
проверки,
тяжелые
схватки
So
put
on
your
hat
and
scarf
Надень
свою
шапку
и
шарф
Have
a
drink,
have
a
larf'
Выпей,
посмейся
From
the
terrace
you
can
see
your
men
do
battle
С
террасы
вы
можете
увидеть
своих
людей
в
битве
Yes
Match
of
the
Day's
Да,
Матч
дня
The
only
way
Единственный
способ
You
can
spend
your
Saturday
Вы
можете
провести
свою
субботу
Don't
forget,
the
trainers
with
their
sponges
Не
забудьте,
тренеры
со
своими
губками
Managers
with
open
cheques,
liquid
business
lunches
Менеджеры
с
открытыми
чеками,
обеды
с
ликером
Send
'im
off
Ref'
***!++?
Отправь
'его
с
поля,
судья
***!++?
Where
are
your
specs
Ref'!***&&&!
Где
твои
очки,
судья!***&&&!
Kick
you
to
death
Ref'!
XX**?
Убью
тебя,
судья!
XX**?
Oi!
Are
you
deaf
Ref'
X&+X&+!?
Эй!
Ты
глухой,
судья
X&+X&+!?
...Phfff!
Good
game
'ey,
Ron?...
...Фууу!
Хорошая
игра
'ей,
Рон?...
...D'you
see
that
goal
in
the
Second
Half?
oh!...
...Ты
видел
ту
гол
во
втором
тайме?
ох!...
...Bit
of
a
dirty
tackle
that,
mate!...
...Немного
грязного
захвата,
приятель!...
...I
reckon
I
should've
had
a
bet
on
it
myself!...
...Я
думаю,
я
должен
был
поставить
на
него
ставку!...
...We
paid
400,
000
pound
for
him,
you
realise
that?...
...Мы
заплатили
за
него
400
000
фунтов,
ты
понимаешь
это?...
...Oh
- look
out,
here
comes
a
bottle
...
...О,
смотри,
вот
летит
бутылка...
...Yes,
fancy
a
pint
then?
My
round...
...Да,
хочешь
пинту
тогда?
Мой
круг...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): STOLLER BARRY STUART
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.