Paroles et traduction Genesis - Musical Box
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Musical Box
Музыкальная Шкатулка
Play
me
Old
King
Cole
Играй
мне
Старый
король
Коул,
That
I
may
join
with
you,
Чтобы
я
мог
присоединиться
к
тебе,
All
your
hearts
now
seem
so
far
from
me
Все
ваши
сердца
теперь
кажутся
такими
далекими
от
меня
It
hardly
seems
to
matter
now.
Теперь
это
вряд
ли
имеет
значение.
And
the
nurse
will
tell
you
lies
И
медсестра
расскажет
тебе
ложь
Of
a
kingdom
beyond
the
skies.
О
королевстве
за
облаками.
But
I
am
lost
within
this
half-world,
Но
я
потерян
в
этом
полумире,
It
hardly
seems
to
matter
now.
Теперь
это
вряд
ли
имеет
значение.
Play
me
my
song.
Играй
мою
песню.
Here
it
comes
again.
Она
снова
идет.
Play
me
my
song.
Играй
мою
песню.
Here
it
comes
again.
Она
снова
идет.
Just
a
little
bit,
Только
немного,
Just
a
little
bit
more
time,
Только
немного
больше
времени,
Time
left
to
live
out
my
life.
Времени,
остающегося
на
жизнь.
Play
me
my
song.
Играй
мою
песню.
Here
it
comes
again.
Она
снова
идет.
Play
me
my
song.
Играй
мою
песню.
Here
it
comes
again.
Она
снова
идет.
Old
King
Cole
was
a
merry
old
soul,
Старый
король
Коул
был
веселой
душой,
And
a
merry
old
soul
was
he.
И
веселой
душой
был
он.
So
he
called
for
his
pipe,
Поэтому
он
призвал
свою
трубку,
And
he
called
for
his
bowl,
И
он
призвал
свою
миску,
And
he
called
for
his
fiddlers
three.
И
он
призвал
своих
скрипачей
троих.
But
the
clock,
tick-tock,
Но
часы,
тик-так,
On
the
mantlepiece
-
На
каминной
полке
-
And
I
want,
and
I
feel,
and
I
know,
and
I
touch,
И
я
хочу,
и
я
чувствую,
и
я
знаю,
и
я
касаюсь,
Her
warmth...
Ее
теплоты...
She's
a
lady,
she's
got
time,
Она
дама,
у
нее
есть
время,
Brush
back
your
hair,
and
let
me
get
to
know
your
face.
Откинь
назад
свои
волосы,
дай
мне
узнать
твое
лицо.
She's
a
lady,
she
is
mine.
Она
дама,
она
моя.
Brush
back
your
hair,
and
let
me
get
to
know
your
flesh.
Откинь
назад
свои
волосы,
дай
мне
узнать
твою
плоть.
I've
been
waiting
here
for
so
long
Я
ждал
здесь
так
долго
And
all
this
time
has
passed
me
by
И
все
это
время
прошло
мимо
меня
It
doesn't
seem
to
matter
now
Теперь
это
не
кажется
важным
You
stand
there
with
your
fixed
expression
Ты
стоишь
там
со
своим
застывшим
выражением
Casting
doubt
on
all
I
have
to
say.
Сомневаясь
во
всем,
что
я
говорю.
Why
don't
you
touch
me,
touch
me,
Почему
ты
не
касаешься
меня,
касаешься
меня,
Why
don't
you
touch
me,
touch
me,
Почему
ты
не
касаешься
меня,
касаешься
меня,
Touch
me
now,
now,
now,
now,
now...
Касайся
меня
прямо
сейчас,
сейчас,
сейчас,
сейчас,
сейчас...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PETER BRIAN GABRIEL, PHILLIP DAVID CHARLES COLLINS, MICHAEL RUTHERFORD, ANTHONY GEORGE BANKS, STEPHEN RICHARD HACKETT
Album
Live
date de sortie
01-04-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.