Genesis - No Son of Mine (5.1 mix) - traduction des paroles en russe

No Son of Mine (5.1 mix) - Genesistraduction en russe




No Son of Mine (5.1 mix)
Мой не сын (5.1 микс)
The key to my survival
Ключ к моему выживанию
Was never in much doubt
Никогда не был под вопросом
The question was how I could keep sane
Вопрос был в том, как мне сохранить рассудок
Trying to find a way out
Пытаясь найти выход
Things were never easy for me
Мне никогда не было легко
Peace of mind was hard to find
Душевный покой было трудно найти
And I needed a place where I could hide
И мне нужно было место, где я мог бы спрятаться
Somewhere I could call mine
Место, которое я мог бы назвать своим
I didn't think much about it
Я не особо задумывался об этом
Til it started happening all the time
Пока это не начало происходить постоянно
Soon I was living with the fear everyday
Вскоре я жил в страхе каждый день
Of what might happen at night
Из-за того, что может случиться ночью
I couldn't stand to hear the
Я не мог выносить
Crying of my mother
Плач моей матери
And I remember when
И я помню, как
I swore that, that would be the
Я поклялся, что это будет
Last they'd see of me
Последний раз, когда они меня увидят
And I never went home again
И я больше никогда не возвращался домой
They say time is a healer
Говорят, время лечит
And now my wounds are not the same
И теперь мои раны не те
I rang the bell with my heart in my mouth
Я позвонил в звонок с замиранием сердца
I had to hear what he'd say
Мне нужно было услышать, что он скажет
He sat me down to talk to me
Он усадил меня, чтобы поговорить со мной
He looked me straight in the eyes
Он посмотрел мне прямо в глаза
He said:
Он сказал:
You're no son, no son of mine
Ты мне не сын, ты мне не сын
You're no son, no son of mine
Ты мне не сын, ты мне не сын
You walked out, you left us behind
Ты ушел, ты бросил нас
And you're no son, no son of mine
И ты мне не сын, ты мне не сын
Oh, his words how they hurt me, I'll never forget it
О, его слова, как они ранили меня, я никогда этого не забуду
And as the time, it went by, I lived to regret it
И с течением времени я стал сожалеть об этом
You're no son, no son of mine
Ты мне не сын, ты мне не сын
But where should I go
Но куда мне идти
And what should I do
И что мне делать
You're no son, no son of mine
Ты мне не сын, ты мне не сын
But I came here for help, I came here for you
Но я пришел сюда за помощью, я пришел сюда к тебе
Well the years they passed slowly
Годы шли медленно
I thought about him everyday
Я думал о нем каждый день
What would I do, if we passed on the street
Что бы я сделал, если бы мы встретились на улице
Would I keep running away
Стал бы я убегать
In and out of hiding places
Прячась то тут, то там
Soon I'd have to face the facts
Скоро мне пришлось бы взглянуть правде в глаза
We'd have to sit down and talk it over
Нам пришлось бы сесть и все обсудить
And that would mean going back
А это означало бы вернуться
They say time is a healer
Говорят, время лечит
And now my wounds are not the same
И теперь мои раны не те
I rang the bell with my heart in my mouth
Я позвонил в звонок с замиранием сердца
I had to hear what he'd say
Мне нужно было услышать, что он скажет
He sat me down to talk to me
Он усадил меня, чтобы поговорить со мной
He looked me straight in the eyes
Он посмотрел мне прямо в глаза
He said:
Он сказал:
You're no son, no son of mine
Ты мне не сын, ты мне не сын
You're no son, no son of mine
Ты мне не сын, ты мне не сын
You walked out, you left us behind
Ты ушел, ты бросил нас
And you're no son, no son of mine
И ты мне не сын, ты мне не сын
Oh, his words how they hurt me, I'll never forget it
О, его слова, как они ранили меня, я никогда этого не забуду
And as the time, it went by, I lived to regret it
И с течением времени я стал сожалеть об этом
You're no son, no son of mine
Ты мне не сын, ты мне не сын
But where should I go
Но куда мне идти
And what should I do
И что мне делать
You're no son, no son of mine
Ты мне не сын, ты мне не сын
But I came here for help, I came here for you
Но я пришел сюда за помощью, я пришел сюда к тебе
You're no son, no son of mine
Ты мне не сын, ты мне не сын
You're no son
Ты мне не сын
You're no son
Ты мне не сын
You're no son
Ты мне не сын
You're no son
Ты мне не сын
No son
Не сын
No son
Не сын
No son
Не сын
You're no son
Ты мне не сын
No son
Не сын
No son
Не сын
You're no son of mine
Ты мне не сын






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.