Paroles et traduction Genesis - One Man's Fool
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
the
buildings
crumble,
tumble
to
the
ground
Когда
здания
рушатся,
падают
на
землю
And
the
dust-filled
smoke
rises
in
the
air
И
наполненный
пылью
дым
поднимается
в
воздух
You
know
that
somebody,
somewhere
Ты
знаешь,
что
кто-то,
где-то
Looks
with
pride,
they're
satisfied
Смотрит
с
гордостью,
они
довольны
To
all
who
think
they
know
Для
всех,
кто
думает,
что
знает
To
everyone
that
knows
that
they're
right
Для
всех,
кто
знает,
что
они
правы
D'you
ever
wonder
why?
Ты
когда-нибудь
задумывался,
почему?
D'you
never
ask
the
question
Ты
никогда
не
задаешь
этот
вопрос
Even
in
the
depths
of
night?
Даже
глубокой
ночью?
Now,
as
the
daylight
fading
ends
another
day
Теперь,
когда
дневной
свет
угасает,
заканчивается
еще
один
день
For
too
many
life
will
never
be
the
same
Для
слишком
многих
жизнь
уже
никогда
не
будет
прежней
And
it
is
all
for
the
reason
И
все
это
по
одной
причине
They
will
never
understand
Они
никогда
не
поймут
To
all
who
think
they
know
Для
всех,
кто
думает,
что
знает
To
everyone
that
knows
that
they're
right
Для
всех,
кто
знает,
что
они
правы
D'you
ever
wonder
why?
Ты
когда-нибудь
задумывался,
почему?
D'you
never
ask
the
question
Ты
никогда
не
задаешь
этот
вопрос
Even
in
the
depths
of
night?
Даже
глубокой
ночью?
And
on
the
morning
after,
do
you
realize?
А
на
следующее
утро,
ты
понимаешь?
See
the
ruined
faces
and
the
ruined
lives
Видишь
изуродованные
лица
и
загубленные
жизни
Inside
your
head,
do
you
never
В
своей
голове,
неужели
ты
никогда
Have
the
thought
a
moment
of
doubt?
Есть
ли
у
этой
мысли
хоть
малейшее
сомнение?
To
all
who
think
they
know
Для
всех,
кто
думает,
что
знает
To
everyone
that
knows
that
they're
right
Для
всех,
кто
знает,
что
они
правы
D'you
ever
wonder
why?
Ты
когда-нибудь
задумывался,
почему?
D'you
never
ask
the
question
Ты
никогда
не
задаешь
этот
вопрос
Even
in
the
depths
of
night?
Даже
глубокой
ночью?
There
are
only
dreams,
one
like
any
other
Есть
только
сны,
один
похож
на
другой
What
means
the
earth
to
one
or
few
Что
значит
земля
для
одного
или
немногих
Means
nothing
to
another
Ничего
не
значит
для
другого
There
are
only
dreams
like
any
other
Есть
только
сны,
такие
же,
как
и
любые
другие
Drawing
lines
upon
the
sand
Рисуя
линии
на
песке
On
the
land,
on
the
sea
На
суше,
на
море
Then
dying
to
defend
them
А
потом
умирал,
защищая
их
Seems
quite
meaningless
to
me
Мне
это
кажется
совершенно
бессмысленным
But
don't
you
know
what
means
Но
разве
ты
не
знаешь,
что
это
значит
The
earth
to
some
or
only
one
Земля
кому-то
или
только
одному
Can
mean
just
nothing
Может
просто
ничего
не
значить
Nothing,
nothing
to
another
Ничего,
ничего
для
другого
There
are
only
dreams
like
any
other
Есть
только
сны,
такие
же,
как
и
любые
другие
There
are
only
differences
Есть
только
различия
Worth
living
but
not
dying
for
Ради
этого
стоит
жить,
но
не
умирать
One
man's
joy
makes
another
man
weep
Радость
одного
человека
заставляет
другого
плакать
Nothing
you
can
do
is
ever
gonna
change
it
Ничто
из
того,
что
ты
можешь
сделать,
никогда
этого
не
изменит
One
man's
saint
is
another
man's
fool
Святой
для
одного
человека
- дурак
для
другого
One
man's
hot
is
another
man's
cool
Что
для
одного
мужчины
горячо,
для
другого
прохладно
And
when
the
war
is
over,
won
И
когда
война
закончится,
победит
Will
there
be
peace
forevermore?
Будет
ли
мир
во
веки
веков?
Statues
carved
right
out
of
stone
Статуи,
высеченные
прямо
из
камня
Out
of
wood,
made
from
gold
Из
дерева,
сделанный
из
золота
Praying
for
their
mercy
Молясь
об
их
милосердии
That
won't
save
their
souls
Это
не
спасет
их
души
But
don't
you
know
what
means
Но
разве
ты
не
знаешь,
что
это
значит
The
earth
to
some
or
only
one
Земля
кому-то
или
только
одному
Can
mean
just
nothing
Может
просто
ничего
не
значить
Nothing,
nothing
to
another
Ничего,
ничего
для
другого
There
are
only
dreams
like
any
other
Есть
только
сны,
такие
же,
как
и
любые
другие
There
are
only
hopes
Есть
только
надежды
And
beliefs
one
like
any
other
И
убеждения
такие
же,
как
у
любого
другого
There
are
only
dreams
like
any
other
Есть
только
сны,
такие
же,
как
и
любые
другие
(Worth
living
but
not
dying
for)
(Ради
этого
стоит
жить,
но
не
умирать)
Living
but
not
dying
for,
not
killing
for
Жить,
но
не
умирать
ради,
не
убивать
ради
There
are
only
dreams
like
any
other
Есть
только
сны,
такие
же,
как
и
любые
другие
(Like
any
other)
(Как
и
любой
другой)
To
all
of
those
Ко
всем
этим
Who
think
that
they
know
Которые
думают,
что
они
знают
All
I
can
say
Все,
что
я
могу
сказать
Yes,
all
I
can
say
Да,
все,
что
я
могу
сказать
One
man's
joy
makes
another
man
weep
Радость
одного
человека
заставляет
другого
плакать
Nothing
you
can
do
is
ever
gonna
change
it
Ничто
из
того,
что
ты
можешь
сделать,
никогда
этого
не
изменит
One
man's
saint
is
another
man's
fool
Святой
для
одного
человека
- дурак
для
другого
One
man's
hot
is
another
man's
cool
Что
для
одного
мужчины
горячо,
для
другого
прохладно
There
are
only
dreams
like
any
other
Есть
только
сны,
такие
же,
как
и
любые
другие
There
are
only
hopes
Есть
только
надежды
And
beliefs,
one
like
any
other
И
убеждения,
такие
же,
как
и
любые
другие
There
are
only
dreams
like
any
other
Есть
только
сны,
такие
же,
как
и
любые
другие
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANTHONY GEORGE BANKS, MIKE RUTHERFORD (GB)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.