Paroles et traduction Genesis - Scenes From a Night's Dream
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scenes From a Night's Dream
Сцены из ночного сна
Little
Nemo
rubbed
his
eyes
and
got
out
of
bed,
Маленький
Немо
протер
глаза
и
встал
с
кровати,
trying
hard
to
piece
together
a
broken
dream.
пытаясь
собрать
воедино
обрывки
сна.
His
visions
lifelike
and
full
of
imagination
Его
видения
были
такими
живыми
и
полными
фантазии,
it's
strange
to
think
they
came
from
such
a
tiny
head.
странно
думать,
что
они
пришли
из
такой
маленькой
головки.
Dragons
breathing
fire,
but
friendly.
Драконы,
извергающие
огонь,
но
дружелюбные.
Mushrooms
tall
as
houses.
Грибы
высотой
с
дом.
Giant
Nymphs
and
goblins
playing,
Гигантские
нимфы
и
гоблины
играют,
scenes
from
a
night's
dream,
poor
Little
Nemo!
сцены
из
ночного
сна,
бедный
маленький
Немо!
Eating
all
kinds
of
food
so
close
to
bedtime
Он
съел
всякой
всячины
перед
сном,
they
always
made
him
have
these
nightmares,
it
seemed.
казалось,
это
всегда
вызывало
у
него
эти
кошмары.
Helped
young
Washington
in
the
garden,
Помогал
юному
Вашингтону
в
саду,
cut
the
cherry
tree
down.
срубил
вишневое
дерево.
Now
we
all
know
that's
not
history,
Теперь
мы
все
знаем,
что
это
не
история,
scenes
from
a
night's
dream,
poor
Little
Nemo!
сцены
из
ночного
сна,
бедный
маленький
Немо!
"Nemo,
get
out
of
bed!"
"Немо,
вставай
с
постели!"
"Don't
tell
me
stories,
I
don't
want
to
know!"
"Не
рассказывай
мне
сказки,
я
не
хочу
знать!"
"Come
on
you
sleepy
head,
we're
waiting
to
go!"
"Давай,
соня,
мы
ждем!"
Once
he
went
to
the
'Carnival
of
Nations'
Однажды
он
отправился
на
"Карнавал
Наций",
dancing
with
the
princess
through
the
night.
танцуя
с
принцессой
всю
ночь
напролет.
Found
themselves
on
a
moving
platform
Оказались
на
движущейся
платформе,
ten
ton
weights
above
them,
десятитонные
гири
над
ними,
seeking
audience
with
King
Morpheus.
ища
аудиенции
у
короля
Морфея.
Scenes
from
a
night's
dream,
poor
little
Nemo!
Сцены
из
ночного
сна,
бедный
маленький
Немо!
"Nemo,
get
out
of
bed!"
"Немо,
вставай
с
постели!"
"Don't
tell
me
stories,
I
don't
want
to
know!"
"Не
рассказывай
мне
сказки,
я
не
хочу
знать!"
"Come
on
you
sleepy
head,
we're
waiting
to
go!"
"Давай,
соня,
мы
ждем!"
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PHIL COLLINS, ANTHONY BANKS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.