Genesis - The Colony of Slippermen: The Arrival / A Visit to the Doctor / Raven - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Genesis - The Colony of Slippermen: The Arrival / A Visit to the Doctor / Raven




The Colony of Slippermen: The Arrival / A Visit to the Doctor / Raven
Колония скользких: Прибытие / Визит к доктору / Ворон
I wandered lonely as a cloud, Till I came upon this dirty street. I've never seen a stranger crowd; Slubberdegullions on a squeaky feet,
Я бродил одиноко, как облако, пока не наткнулся на эту грязную улицу. Никогда не видел такой странной толпы; скользкие типы на скрипучих ногах,
Continually pacing, With nonchalant embracing, Each orifice disgracing And one facing me moves to say "hellay".
Беспрерывно шагают, небрежно обнимаются, каждый изъян выставляют напоказ, и один, обращенный ко мне, говорит "привет".
His skin's all covered in slimy lumps. With lips that slide across each chin. His twisted limbs like rubber stamps Are waved in welcome say 'Please join in.'
Его кожа вся покрыта склизкими комками, губы скользят по подбородку. Его искривленные конечности, как резиновые штампы, машут в знак приветствия, словно говоря: "Присоединяйся".
My grip must be flipping, Cos his handshake keeps slipping, My hopes keep on dipping And his lips keep on smiling all the time.
Должно быть, у меня потеют руки, потому что его рукопожатие выскальзывает, мои надежды тают, а его губы все время улыбаются.
"We like you, have tasted love. Don't be alarmed at what you see, You yourself are just the same As what you see in me."
"Нам нравишься ты, познавший любовь. Не пугайся того, что видишь, ты сам точно такой же, как то, что видишь во мне".
Me, like you? like that!
Я, как ты? Как он?!
"You better watch it son, your sentence has only just begun You better run and join your brother John."
"Поосторожнее, сынок, твой приговор только начался. Лучше беги и присоединяйся к своему брату Джону".
"You're in the colony of slippermen. There's no who? why? what? or when?
"Ты в колонии скользких. Здесь нет никаких "кто?", "почему?", "что?" или "когда?".
You get out if you've got the gripe To see, Doktor Dyper, reformed sniper-he'll whip off your windscreenwiper
Ты можешь выбраться, если у тебя есть хватка, чтобы увидеть доктора Дайпера, бывшего снайпера - он сорвет с тебя "дворники"
John and I are able To face the Doktor and his marble table.
Джон и я способны встретиться лицом к лицу с доктором и его мраморным столом.
Understand Rael, it's the end of your tail.
Пойми, Раэль, это конец твоего хвоста.
"Don't delay, dock the dick!" I watch his countdown timer tick...
"Не медли, отстыкуй член!" Я наблюдаю, как тикает его таймер обратного отсчета...
He places the number into a tube, A yellow plastic "shoobedoobe". It says: "Though your fingers may tickle You'll be safe in our pickle." Suddenly, black cloud comes down from the sky. It's a supersize black bird that sure can fly.
Он помещает номер в трубку, желтую пластиковую "шубедубу". На ней написано: "Хотя твои пальцы могут щекотать, ты будешь в безопасности в нашем рассоле". Внезапно с неба спускается черная туча. Это огромная черная птица, которая, несомненно, умеет летать.
The raven brings on darkness and night He flies right down, gives me one hell of a fright. He takes the tube right out of my hands Man, I've got to find out where that black bird lands.
Ворон приносит тьму и ночь. Он спускается вниз и до смерти меня пугает. Он выхватывает трубку прямо из моих рук. Мне нужно выяснить, где приземлится эта черная птица.
"Look here John, I've got to run I need you now, you going to come?" He says to me.
"Слушай, Джон, мне нужно бежать. Ты мне нужен сейчас, ты идешь со мной?" - говорит он мне.
"Now can't you see Where the raven flies there's jeopardy.
"Разве ты не видишь? Там, где летает ворон, опасность.
We've been cured on the couch Now you're sick with your grouch. I'll not risk my honey pouch Which my slouch will wear slung very low."
Нас вылечили на кушетке, а теперь ты болеешь своей ворчливостью. Я не буду рисковать своей медовой сумочкой, которую мой ленивый зад носит очень низко".
He walks away and leaves me once again. Even though I never learn, I'd hoped he'd show just some concern.
Он уходит и снова оставляет меня одного. Хоть я ничему и не учусь, я надеялся, что он проявит хоть немного заботы.
I'm in agony of Slipperpain I pray my undercarriage will sustain. The chase is on, the pace is hot But I'm running so very hard with everything I've got. He leads me down an underpass Though it narrows, he still flies very fast, When the tunnel stops I catch sight of the tube, just as it drops. I'm on top of a bank, to steep to climb, I see it hit the water, just in time, to watch it float away.
Я в агонии от боли скользких. Молюсь, чтобы моя ходовая часть выдержала. Погоня началась, темп бешеный, но я бегу изо всех сил, что есть мочи. Он ведет меня вниз по подземному переходу. Хотя он сужается, он все еще летит очень быстро. Когда туннель заканчивается, я вижу трубку как раз в тот момент, когда она падает. Я на вершине насыпи, слишком крутой, чтобы на нее взобраться. Я вижу, как она падает в воду, как раз вовремя, чтобы увидеть, как она уплывает.





Writer(s): mike rutherford, peter gabriel, phil collins, steve hackett, tony banks


1 Cuckoo Cocoon (New Stereo Mix)
2 Cuckoo Cocoon
3 Broadway Melody of 1974 (New Stereo Mix)
4 Broadway Melody of 1974
5 Fly On a Windshield (New Stereo Mix)
6 Fly on a Windshield
7 The Lamb Lies Down On Broadway (New Stereo Mix)
8 In the Cage
9 Counting Out Time (New Stereo Mix)
10 Back in N.Y.C.
11 Back In N.Y.C. (New Stereo Mix)
12 The Grand Parade of Lifeless Packaging (New Stereo Mix)
13 The Grand Parade of Lifeless Packaging
14 In the Cage (New Stereo Mix)
15 It
16 In the Rapids
17 Riding the Scree
18 The Light Dies Down on Broadway
19 Ravine
20 The Colony of Slippermen: The Arrival / A Visit to the Doctor / Raven
21 The Colony of Slipper Men: The Arrival / A Visit to the Doktor / The Raven
22 The Colony of Slippermen: Arrival / A Visit to the Doktor / Raven
23 The Colony of Slippermen (The Arrival / A Visit to the Doktor / Raven) [New Stereo Mix]
24 The Lamia (New Stereo Mix)
25 Here Comes the Supernatural Anaesthetist (New Stereo Mix)
26 Anyway (New Stereo Mix)
27 Lilywhite Lilith (New Stereo Mix)
28 The Chamber of 32 Doors (New Stereo Mix)
29 The Chamber of 32 Doors
30 The Carpet Crawlers
31 Carpet Crawlers (New Stereo Mix)
32 The Light Dies Down On Broadway (New Stereo Mix)
33 Riding the Scree (New Stereo Mix)
34 The Colony of Slipperman: Arrival - A Visit to the Doktor - Raven
35 Silent Sorrow in Empty Boats
36 The Lamia
37 The Supernatural Anaesthetist
38 Here Comes the Supernatural Anaesthetist
39 Anyway
40 Lilywhite Lilith
41 It (New Stereo Mix)
42 In the Rapids (New Stereo Mix)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.