Genesis - The Colony of Slippermen (The Arrival / A Visit to the Doktor / Raven) [New Stereo Mix] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Genesis - The Colony of Slippermen (The Arrival / A Visit to the Doktor / Raven) [New Stereo Mix]




I wandered lonely as a cloud
Я блуждал в одиночестве, как облако.
Till I came upon this dirty street
Пока я не наткнулся на эту грязную улицу.
I've never seen a stranger crowd
Я никогда не видел толпу незнакомцев.
Slubberdegullions on squeaky feet
Slubberdegullions на скрипучих ногах.
Continually pacing
Постоянно шагая.
With nonchalant embracing
С небрежными объятиями.
Each orifice disgracing
Каждое отверстие позорно.
And one facing me moves to say, "Hellay"
И один, стоящий передо мной, говорит:"Черт возьми!"
His skin's all covered in slimy lumps
Его кожа вся покрыта слизистыми шишками.
With lips that slide across each chin
С губами, которые скользят по каждому подбородку.
His twisted limbs like rubber stumps
Его искривленные конечности как резиновые пни.
Are waved in welcome say, "Please join in"
Помахали в знак приветствия, скажите:"пожалуйста, присоединяйтесь!"
My grip must be flipping
Моя хватка, должно быть, переворачивается.
'Cos his handshake keeps slipping
Потому что его рукопожатие продолжает ускользать.
My hopes keep on dipping
Мои надежды продолжают падать.
And his lips keep on smiling all the time
И его губы все время улыбаются.
We, like you, have tasted love
Мы, как и ты, пробовали любовь.
Don't be alarmed at what you see
Не пугайся того, что видишь.
You yourself are just the same
Ты сам по себе такой же.
As what you see in me
Как то, что ты видишь во мне.
Me, like you? Like that?
Я, как ты?вот так?
You better watch it son
Лучше смотри, сынок.
Your sentence has only just begun
Твой приговор только начался.
You better run and join your brother John
Тебе лучше бежать и присоединиться к брату Джону.
You're in the colony of slipper men
Ты в колонии башмачков.
There's no who? Why? What? Or when?
Нет кого? почему? что? или когда?
You get out if you've got the gripe
Ты уходишь, если у тебя есть хватка.
To see, Doktor Dyper, reformed sniper
Чтобы увидеть, доктор Дайпер, исправленный снайпер.
He'll whip off your windscreen wiper
Он стряхнет с тебя стеклоочиститель.
John and I are able to face
Джон и я способны встретиться лицом к лицу.
The Doktor and his marble table
Доктор и его мраморный стол.
He said, "Understand Rael, that's the end of your tail"
Он сказал: "Пойми, Раэль, это конец твоего хвоста".
Don't delay, dock the dick
Не медли, состыковывай член.
I watch his countdown timer tick
Я смотрю на его таймер обратного отсчета.
He places the number into a tube
Он помещает номер в трубку.
It's a yellow plastic 'Shoobedoobe'
Это желтый пластик "Shoobedoobe".
It says, "Though your fingers may
Он говорит: "хотя твои пальцы могут ...
Tickle, you'll be safe in our pickle"
Щекотка, ты будешь в безопасности в нашем рассоле".
Suddenly, black cloud come down from the sky
Внезапно с неба спустилось черное облако.
It's a super sized black bird that sure can fly
Это очень большая черная птица, которая точно может летать.
The raven brings on darkness and night
Ворон приносит тьму и ночь.
He flies right down, gives me one hell of a fright
Он летит прямо вниз, и мне чертовски страшно.
He take the tube right out of my hands
Он достал трубку из моих рук.
Man, I've got to find out where that black bird lands
Чувак, я должен узнать, где приземляется эта черная птица.
Look here John, I've got to run
Смотри, Джон, я должен бежать.
I need you now, you going to come?
Ты нужна мне сейчас, ты придешь?
He says to me,"Now can't you see
Он говорит мне: "неужели ты не видишь?
Where the raven flies there's jeopardy"
Там, где летает ворон, есть опасность".
"We've been cured on the couch
"Мы вылечились на диване.
Now you're sick with your grouch
Теперь ты устал от своей груши.
I'll not risk my honey pouch
Я не буду рисковать своей сладкой сумкой.
Which my slouch will wear slung very low"
Который мой сутулый будет носить очень низко".
He walks away and leaves me once again
Он уходит и снова бросает меня.
Even though I never learn
Хотя я никогда не учусь.
I'd hoped he'd show just some concern
Я надеялся, что он проявит хоть какое-то беспокойство.
Some concern
Некоторые проблемы.
Ooh
У-у ...
Some concern
Некоторые проблемы.
I'm in the agony of slipper pain
Я в агонии от боли в туфлях.
I pray my undercarriage will sustain
Я молюсь, чтобы моя ходовая часть выдержала.
The chase is on, the pace is hot
Погоня продолжается, темп горячий.
But I'm running so very hard with everything that I've got
Но я так сильно бегу со всем, что у меня есть.
He leads me down an underpass
Он ведет меня по подземному переходу.
Though it narrows, he still flies very fast
Несмотря на то, что он сужается, он все еще летит очень быстро.
When the tunnel stops
Когда туннель остановится.
Catch sight of the tube, just as it drops
Поймай прицел трубы, как она падает.
I'm on top of a bank too steep to climb
Я на вершине берега, слишком крутого, чтобы подниматься.
I see it hit the water just in time
Я вижу, как он попал в воду как раз вовремя.
To watch it float away
Смотреть, как она уплывает.
Watch it float away
Смотри, Как она уплывает.
Watch it float away
Смотри, Как она уплывает.






1 Cuckoo Cocoon (New Stereo Mix)
2 Cuckoo Cocoon
3 Broadway Melody of 1974 (New Stereo Mix)
4 Broadway Melody of 1974
5 Fly On a Windshield (New Stereo Mix)
6 Fly on a Windshield
7 The Lamb Lies Down On Broadway (New Stereo Mix)
8 In the Cage
9 Counting Out Time (New Stereo Mix)
10 Back in N.Y.C.
11 Back In N.Y.C. (New Stereo Mix)
12 The Grand Parade of Lifeless Packaging (New Stereo Mix)
13 The Grand Parade of Lifeless Packaging
14 In the Cage (New Stereo Mix)
15 It
16 In the Rapids
17 Riding the Scree
18 The Light Dies Down on Broadway
19 Ravine
20 The Colony of Slippermen: The Arrival / A Visit to the Doctor / Raven
21 The Colony of Slipper Men: The Arrival / A Visit to the Doktor / The Raven
22 The Colony of Slippermen: Arrival / A Visit to the Doktor / Raven
23 The Colony of Slippermen (The Arrival / A Visit to the Doktor / Raven) [New Stereo Mix]
24 The Lamia (New Stereo Mix)
25 Here Comes the Supernatural Anaesthetist (New Stereo Mix)
26 Anyway (New Stereo Mix)
27 Lilywhite Lilith (New Stereo Mix)
28 The Chamber of 32 Doors (New Stereo Mix)
29 The Chamber of 32 Doors
30 The Carpet Crawlers
31 Carpet Crawlers (New Stereo Mix)
32 The Light Dies Down On Broadway (New Stereo Mix)
33 Riding the Scree (New Stereo Mix)
34 The Colony of Slipperman: Arrival - A Visit to the Doktor - Raven
35 Silent Sorrow in Empty Boats
36 The Lamia
37 The Supernatural Anaesthetist
38 Here Comes the Supernatural Anaesthetist
39 Anyway
40 Lilywhite Lilith
41 It (New Stereo Mix)
42 In the Rapids (New Stereo Mix)

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.